どっぺるゲンガー

どっぺるゲンガー

歌名 どっぺるゲンガー
歌手 ONE OK ROCK
专辑 感情エフェクト
原歌词
[ti:どっぺるゲンガー]
[ar:ONE OK ROCK]
[al:感情エフェクト]
[offset:0]
[00:00.62] どっぺるゲンガー - ONE OK ROCK
[00:03.05] 詞:Taka
[00:04.03] 曲:Taka
[00:04.71]
[00:34.43] 何かに導かれるかのように
[00:37.59] 出て行く僕の影
[00:39.85] つながれてた鎖も今じゃ何の意味も成されない
[00:45.98] 冷たくあしらったせいか…
[00:49.50] それともただ単純に
[00:51.77] 僕という人間に飽きたのか?
[00:55.11] 分かりはしないけど…
[00:57.28]
[00:58.08] もし光がさしても
[00:59.82]
[01:00.52] 抜け殻の僕がただただいるだけ
[01:06.48]
[01:07.77] I wanna be wanna be
[01:08.97]
[01:09.48] 逃げ出した黒い僕に どうやって?
[01:13.76] I'm tryin' I'm tryin'
[01:14.86] 未知数な領域をぐるぐる回んのさ
[01:19.17] その僕が僕に帰る瞬間は
[01:22.88] It's just time!
[01:24.73] Now I'm here, now I stand,
[01:25.99] When I'm playing on my stage
[01:28.61]
[01:30.74] 情報や利益、自分の都合と一緒に付けられた
[01:36.31] 僕の住む体はもう変色して腐る一歩手前
[01:42.45] 徐々に蝕んで溶かすそいつらは
[01:45.91] あたかも「始めから君の中にいました。」
[01:49.95] みたいな顔でその場をやり過ごすんだろ?
[01:53.77]
[01:54.39] もしこのまま僕がここにい続ければ
[01:58.82] 僕も溶けてなくなるよ
[02:03.07]
[02:04.08] I wanna go wanna go
[02:05.41] 区切りすら無い場所へ
[02:08.24] You're a stranger
[02:10.21] I'm alone I'm alone
[02:11.19] それでもブレずただ自分信じんのさ
[02:15.69] ただそうやるべきことはひとつだけ
[02:19.32] それ以外はない
[02:21.14] What I hear and what I play,
[02:22.53] They're everything in my heart
[02:25.61] Can't you see that?
[02:27.61]
[02:39.22] たとえもう僕があの鎖に繋がれても
[02:43.38] 君の指示を受けるつもりはない!
[02:48.83]
[02:49.63] I wanna go wanna go
[02:50.86] 区切りすら無い場所へ
[02:53.10] You're a stranger
[02:55.37] I'm alone I'm alone
[02:56.32] それでもブレずただ自分信じんのさ
[03:00.74] ただそうやるべきことはひとつだけ
[03:04.45] それ以外はない
[03:06.48] What I hear and what I play,
[03:07.77] They're everything in my heart
[03:10.78] Can't you see that?
歌词翻译
[00:00.62]
[00:03.05]
[00:04.03]
[00:34.43] 仿佛被什么指引着一般
[00:37.59] 离我而去的我的影子
[00:39.85] 曾经紧密相连的羁绊如今变得毫无意义
[00:45.98] 是因为我对你太过冷淡了吗
[00:49.50] 还是仅仅只是
[00:51.77] 你已经对我感到了厌倦
[00:55.11] 虽然我不知道
[00:58.08] 即使被光芒照耀着
[01:00.52] 也只是失神发呆的我
[01:07.77]
[01:09.48] 已经逃离的那个黑色的我,该怎么办?
[01:13.76]
[01:14.86] 在未知的领域里兜兜转转
[01:19.17] 当那个我回到我身边的瞬间
[01:22.88]
[01:24.73]
[01:25.99]
[01:30.74] 情报、利益和自己的状态统统带上
[01:36.31] 我的身体已经变色,已经在腐败的边缘
[01:42.45] 缓缓被侵蚀溶解的那些家伙们
[01:45.91] 摆着一副“一开始就在你的身体里哦”
[01:49.95] 一样的表情在那里胡作非为
[01:54.39] 如果我继续待在这里的话
[01:58.82] 我也会被溶化的
[02:04.08]
[02:05.41] 到连标点也没有的场所去
[02:08.24]
[02:10.21]
[02:11.19] 即便如此也毫不动摇,只是相信着自己
[02:15.69] 但是,是的,该做的事只有一件
[02:19.32] 除此之外再无其他
[02:21.14]
[02:22.53]
[02:25.61]
[02:39.22] 就算我已经被那条锁链束缚
[02:43.38] 也绝不会接受你的指示
[02:49.63]
[02:50.86] 到连标点也没有的场所去
[02:53.10]
[02:55.37]
[02:56.32] 即便如此也毫不动摇,只是相信着自己
[03:00.74] 但是,是的,该做的事只有一件
[03:04.45] 除此之外再无其他
[03:06.48]
[03:07.77]
[03:10.78]