歌名 | アンドロメタモルフォーゼ |
歌手 | Plastic Tree |
专辑 | ネガとポジ |
[00:46.900] | 体温计 |
[00:49.690] | 赤いモノ |
[00:52.390] | 上升してく仆の热 |
[00:57.870] | 心なら |
[01:00.810] | メタモルフォーゼ |
[01:07.190] | 欠けてく君の分殘 |
[01:12.670] | いずれ命 燃えてきます |
[01:18.410] | 灰になり 砂になり |
[01:24.380] | それならば 最初で最後 |
[01:30.660] | 仆らが出逢えた事 |
[01:56.860] | 名を呼んで 名を告げて |
[02:02.040] | 透明じゃない仆にして |
[02:07.730] | 食べかけの月が仆を冷たく睨んでる |
[02:19.970] | 未来まで一绪にさ 行けたならよかったな |
[02:25.690] | してあげたい出来ない事がたくさんあるんだよ |
[02:31.550] | 梦ならね 覚めないで 几忆の夜を超え |
[02:41.230] | 银河にね 囲まれて 巡り会うの アンダーワールド |
[02:55.290] | どんなにね 暗くても すぐに见つけ出せるよ |
[03:07.310] | 记忆のね 糸たどり きっと そこにいくよ |
[03:18.620] | 臆病になる 魔法使い |
[03:21.210] | 爱の呪文 |
[03:28.040] | リフレイン |
[03:54.430] | 胸に宿す花なら 全部腐ってて酷い色 |
[04:05.890] | 苦しくて 嬉しくて 切なくて 恋しくて |
[04:17.270] | こんなにね 咲いてるのに ひとつもあげれない |
[04:26.040] | 梦でもね 消えないで 几忆目の夜なの? |
[04:41.410] | 银河にね 埋もれて はぐれてしまう アンダーワールド |
[04:52.080] | 月からね 吹く风で 涙もいつか乾いて |
[05:04.030] | そしたらね どこまでも ずっと 歩いてけそう |
[00:46.900] | 体温计 |
[00:49.690] | 赤色液体 |
[00:52.390] | 不断上升的我的热度 |
[00:57.870] | 而心 |
[01:00.810] | 变质 |
[01:07.190] | 缺的是你的部分 |
[01:12.670] | 总之生命迟早会燃烧 |
[01:18.410] | 成灰 成砂 |
[01:24.380] | 那么这将是最初也是最后 |
[01:30.660] | 我们相逢的故事 |
[01:56.860] | 请呼唤我的名字 请告诉我那个名字 |
[02:02.040] | 请让我不变成透明 |
[02:07.730] | 残月冷冷地瞪视着我 |
[02:19.970] | 直到未来也要在一起呀 能够一同抵达该多好啊 |
[02:25.690] | 想为你做却还没做到的事有好多好多呢 |
[02:31.550] | 如果是梦呢 就不要醒来 越过几亿个夜晚 |
[02:41.230] | 被银河啊 包围 邂逅的 UnderWorld |
[02:55.290] | 无论啊 有多么黑暗 也会立刻发现它呢 |
[03:07.310] | 循着记忆的线索啊 一定 能抵达那里哟 |
[03:18.620] | 怯弱起来的魔法师 |
[03:21.210] | 爱的咒语 |
[03:28.040] | 副歌叠句 |
[03:54.430] | 扎根于心中的花朵 全部腐烂成残酷的颜色 |
[04:05.890] | 痛苦 快乐 郁闷 眷恋 |
[04:17.270] | 明明是这样地啊 在盛开着 却一朵也无法送给你 |
[04:26.040] | 就算是梦啊 也不要消失 这是第几亿个夜晚呢? |
[04:41.410] | 被银河啊 淹没 失散的 Under World |
[04:52.080] | 从月亮啊 吹来的风 总会将泪水风干 |
[05:04.030] | 那样的话 无论到哪里 应该都可以一直 走下去 |