ジューンブライダー

ジューンブライダー

歌名 ジューンブライダー
歌手 ポルノグラフィティ
专辑 ハネウマライダー
原歌词
[00:00.000] 作词 : Akihito Okano
[00:01.000] 作曲 : Akihito Okano
[00:12.14] 隣に座る白いドレスの女性(ひと )
[00:17.93] 今日から君は僕のお嫁さん
[00:23.75] 例えば気持ち言葉にするなら
[00:29.60] 二人は同じ言葉選ぶでしょう
[00:34.68] 華やいだ人の祝福に包まれて
[00:41.17] 胸に募る「幸せ」というこの想い
[00:49.94] 僕ら二人は巡り合えた
[00:55.79] 自分以上に大切なもの
[01:01.60] 6月の風に誘われる
[01:07.43] 胸の深くで魅かれあった
[01:12.84] それは運命と呼べるもの
[01:29.29] 時には僕を頼りなく思い
[01:35.05] 不安な夜を過ごしたことでしょう
[01:40.91] それでも君は投げ出すんじゃなく
[01:46.73] 僕を理解(わか)ろうと頑張ってくれたね
[01:51.86] もしもこれから小さな綻びを見つけたら
[01:58.37] 静かにそっと紡ぎ合えたらそれでいい
[02:07.15] これから二人が通る道
[02:12.95] きっといろんなことがあるだろう
[02:18.83] 僕の喜び君にあげて
[02:24.62] 君が痛むなら僕とずっと話そう
[02:31.16] 朝がやって来るまで
[02:35.21] NaNaNa 夜更けの公園で 古びた映画館で
[02:46.41] NaNaNa素敵な出会いに感謝
[02:58.83] 父の手と母の温もりで育まれた家族
[03:11.46] 誰も皆そこから始まって今の僕らがいる
[03:23.83] 今僕たちは家族になる
[03:29.60] 二人の帰る場所を作ろう
[03:35.41] 僕ら二人は巡り合えた
[03:41.26] 自分以上に大切なもの
[03:47.09] 6月の風を憶えていよう
[03:52.95] まだ見ぬ未来に思い出す為に
[03:59.44] ホントただ君が好き
[04:03.46] NaNaNa 桜舞う春に 潮風香る夏に
[04:14.74] NaNaNa素敵な出会いに感謝
[04:26.40] NaNaNa 枯れ葉散る秋に 白銀の冬に
[04:38.09] NaNaNa 最高の出会いに
歌词翻译
[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:12.14] 这个坐在身旁穿着白色礼服的女孩
[00:17.93] 今天就是我的新娘了
[00:23.75] 如果说语言能表达现在的心情的话
[00:29.60] 我们大概会选择同样的词语吧
[00:34.68] 被身边所有人的祝福包围着
[00:41.17] 心中充满了幸福的各种想法
[00:49.94] 我们两人好不容易相遇了
[00:55.79] 都找到了比自己还要重要的人
[01:01.60] 在6月微风的吹拂下
[01:07.43] 心中被彼此深深地吸引
[01:12.84] 这就叫做命中注定吧
[01:29.29] 虽然以后也有我不能在身边
[01:35.05] 陪你度过漫漫长夜的时刻
[01:40.91] 即使这样也不要放弃啊
[01:46.73] 为了理解我,你也付出了很多努力
[01:51.86] 如果今后我们的脸上能展露笑颜
[01:58.37] 静悄悄地把这些快乐时刻编织在一起
[02:07.15] 今后我们两个要走的路
[02:12.95] 沿途一定还会发生很多事情
[02:18.83] 希望能向你传达我的喜怒哀乐
[02:24.62] 也希望你能向我坦诚你的痛苦
[02:31.16] 直到晨曦降临
[02:35.21] 漫步在深夜的公园,相聚在古老的电影院
[02:46.41] 感谢命运让我们可以遇见
[02:58.83] 由父亲的手和妈妈的温暖孕育而成的家庭
[03:11.46] 大家都是从那里开始,到现在的我们吧
[03:23.83] 现在我们就是彼此的家人了
[03:29.60] 两个人为了创造新的家庭而努力
[03:35.41] 我们两人好不容易相遇
[03:41.26] 都找到了比自己还要重要的人
[03:47.09] 永远会记得六月微风吹拂的时刻
[03:52.95] 为了可以回忆还没到来的未来
[03:59.44] 我是真的很喜欢你
[04:03.46] 在樱花飞舞的春天,海风飘香的盛夏
[04:14.74] 感谢命运让我们可以遇见
[04:26.40] 在落叶归根的秋季,银装素裹的寒冬
[04:38.09] 感謝 都要感谢我们一生最好的相遇