好きな人について

好きな人について

歌名 好きな人について
歌手 ラムジ
专辑 momoiro
原歌词
[00:15.31] 色々あるから いつも君は忙しい
[00:30.02] 感情は泣いて笑って泣いて 绝えず君は忙しい
[00:44.49] 适当なふりして どんな时も嘘つけない
[00:59.29] チリみたいな悲しみだって 素直に感じるんだ
[01:13.68] もっとうまくやれるのに 全て受け入れてしまうんだ
[01:27.09] 失くさないように そばにいるよ
[01:34.49] 君の凄さに ほんのちょっと强さを…
[01:41.80] 立ち止まらないで 迷わないで
[01:49.24] ありのまんま过ごしてる 君が大好きなんだ
[02:13.29] すれ违う人が言う 狡い言叶は嫌って
[02:28.07] 大人になってくステップを 教えたくなっちゃうよ
[02:42.39] 当てもなく広がった 君の未来が爱しくて
[02:55.70] 离れないように 见守ってくよ
[03:02.98] 君の一歩に 确かな幸せを…
[03:10.26] 途切れないように 笑わせるよ
[03:17.63] 何を欲しがっても 君を…
[03:25.12] 失くさないように そばにいるよ
[03:32.62] 君の凄さに ほんのちょっと强さを…
[03:39.90] 立ち止まらないで 迷わないで
[03:47.47] ありのまんま过ごしてる 君が大好きなんだ
[04:00.46] 君が大好きなんだ
[04:17.07] 君が大好きなんだ…
歌词翻译
[00:15.31] 我们之间发生了种种 你呢 一直都很忙
[00:30.02] 感情不就是不停地又哭又笑然后又哭 你都很忙
[00:44.49] 恰到好处地装模作样 无论何时都不撒谎
[00:59.29] 仿佛细小尘埃般的悲伤 也能切身体会
[01:13.68] 本想更洒脱 但还是全盘接受
[01:27.09] 不再把你弄丢 待在你的身边
[01:34.49] 为你的盔甲 再稍稍加一点点的坚强。。。
[01:41.80] 勇往直前 不要犹豫
[01:49.24] 做真实的自己 最喜欢这样的你了
[02:13.29] 人们说着错过 狡猾的词语很讨人厌
[02:28.07] 不由得想教给他们成为大人的步骤
[02:42.39] 过去毫无目的漫无边际 你的未来可爱至极
[02:55.70] 不再分开 好好守护你
[03:02.98] 你的一小步 就是我的小确幸。。。
[03:10.26] 不再半途而废 让你绽放笑颜
[03:17.63] 你想要什么 我都给你。。。
[03:25.12] 不再把你弄丢 待在你的身边
[03:32.62] 为你的盔甲 再稍稍加一点点的坚强
[03:39.90] 勇往直前 不要犹豫
[03:47.47] 做真实的自己 最喜欢这样的你了
[04:00.46] 最喜欢你
[04:17.07] 最喜欢你了。。。