そんなゆめをみたの ~lonely dreaming girl~

そんなゆめをみたの ~lonely dreaming girl~

歌名 そんなゆめをみたの ~lonely dreaming girl~
歌手 魂音泉
专辑 THE SELECTED WORKS OF TAMAONSEN
原歌词
[00:32.549] 手を繋いで 誰かと笑っていた
[00:39.700] 胸がドキドキ なんだろう
[00:43.510] そんなゆめをみたの-
[00:47.830] 目を開くと いつもと同じ
[00:55.200] 素敵な夢のはずなのに
[00:58.840] 胸が痛いよ…
[01:02.290] 涙なんて流さないわ 寂しくないんだもの!
[01:10.200] 夢がくれた笑顔を 凍らせといたから
[01:17.550] 涙なんて流れないわ あたいは冷たいから
[01:25.580] どんなに寂しくて 恋しくても
[01:29.550] 涙は流れないの
[01:34.590] すぐ隣で 誰かが笑っていた
[01:41.150] 笑い返したら 消えちゃった
[01:44.960] そんなゆめをみたの
[01:49.220] 胸に残る 不思議なこのきもち
[01:56.410] 嬉しい?悲しい?寂しい?
[02:00.280] だれかおしえて-
[02:03.580] 涙なんて流さないわ 寂しくないんだもの!
[02:11.690] 夢で感じたぬくもり 凍らせといたから
[02:18.980] 涙なんて流れないわ あたいは冷たいから
[02:27.300] どんなに寂しくて 恋しくても
[02:31.830] 涙は流れないの
[03:05.150] 涙なんて流さないわ 寂しくないんだもの!
[03:15.210] 夢を 願う心を 凍らせといたから
[03:25.570] 涙なんて流れないわ あたいは冷たいから
[03:33.279] どんなに寂しくて 恋しくても
[03:37.320] 涙は流さないの
[03:41.500] ねぇ誰か 聞いてよ あたいはひとりぼっち?
[03:49.290] 誰かそばに居てよ 誰かあたためてよ
[03:55.390] そしてそのまま 溶けてしまいたい…
歌词翻译
[00:32.549] 有人牵着我的手 对我微笑
[00:39.700] 但我的心不知为何 一直扑通扑通地跳
[00:43.510] 我做了个这样的梦
[00:47.830] 月睁开双眼 月亮还是跟往常一样
[00:55.200] 为什么 明明是那么美好的梦
[00:58.840] 却让人心痛...
[01:02.290] 我不会流泪 因为我一点也不寂寞!
[01:10.200] 就连梦里所见的笑容 也都被冻结了
[01:17.550] 我不会流泪 因为我本就是个冷漠的人
[01:25.580] 无论再怎么寂寞 再怎么眷恋
[01:29.550] 我也不会流泪
[01:34.590] 有人在我的身边 对我微笑
[01:41.150] 当我也对他微笑时 他却消失不见了
[01:44.960] 我做了这样的梦
[01:49.220] 残留在心里的 这种不可思议的感觉
[01:56.410] 是高兴?是悲伤?还是寂寞?
[02:00.280] 有谁能告诉我吗
[02:03.580] 我不会流泪 因为我一点也不寂寞!
[02:11.690] 连在梦里感觉到的温暖 也都被冻结了
[02:18.980] 我不会流泪 因为我本就是个冷漠的人
[02:27.300] 无论再怎么寂寞 再怎么眷恋
[02:31.830] 我也不会流泪
[03:05.150] 我不会流泪 因为我一点也不寂寞!
[03:15.210] 就连祈求梦境成真的心 也都被冻结了
[03:25.570] 我不会流泪 因为我本就是个冷漠的人
[03:33.279] 无论再怎么寂寞 再怎么眷恋
[03:37.320] 我也不会流泪
[03:41.500] 有谁能听我说吗 难道我也是孤单一人吗?
[03:49.290] 有谁能陪伴在我身边吗 有谁能给予我温暖吗
[03:55.390] 然后永远那样下去 将我的身心溶化...