黄色の曼珠沙华

黄色の曼珠沙华

歌名 黄色の曼珠沙华
歌手 Azure&Sands
专辑 八云紫の多世界解釈
原歌词
[00:00.00] 黄色の
[00:06.00]
[00:38.50] 道端の石を蹴って
[00:42.00] 今日もサボリ気味
[00:44.60] ちょっとだけ いいじゃない
[00:50.70] 帰り 君に见つかって
[00:53.00] 少し怒られて
[00:56.00] ちょっとだけ 言い訳を
[01:02.00] 少し 君が 羡ましいのかな
[01:07.00] 君はアリで私 キリギリス
[01:12.00] 冷たい冬の 风が
[01:15.00] 体を切り裂いて
[01:18.00] 追い駆けて 行くよ 君のあとを
[01:23.00] とどかない背中を 捕まえられたなら
[01:29.00] 渡すよ
[01:32.00] 黄色の曼珠沙华
[01:35.00]
[01:40.00] 道端に咲いていた
[01:43.00] 赤い曼珠沙华
[01:46.00] ちょっとだけ 怖くなる
[01:52.00] 约束思い出して
[01:55.00] 君に电话する
[01:57.00] 出た声は小さくて
[02:03.00] どうして私 こんなにあせってる?
[02:08.00] 小さくなる言叶が ひび割れて
[02:13.00] サヨナラなんて 言叶
[02:16.00] 闻きたくはないから
[02:19.00] 駆け出して
[02:22.00] 几夜 君を连れて
[02:25.00] とどかない世界で はぐれてしまったら目指そう
[02:33.00] 黄色の曼珠沙华
[02:36.00]
[02:59.00] いつか そこで 君を守っていく
[03:03.00] 全てを无くしても
[03:07.00] 会いに行く
[03:10.00] この世の嘘が空を 型どってしまうと
[03:15.00] 私の 形は 影に消えた
[03:23.00] とどかない光を 见つけられなくても
[03:26.00] 探すよ
[03:28.00] 奇迹の花を!
[03:31.00] 约束した场所には 黄色の彼岸花
[03:37.00] 咲き夸る 中で 君を探す
[03:42.00] とどかない背中を 见つけて手を掴む
[03:48.00] 渡した
[03:50.00] 黄色の曼珠沙华
[03:55.00] undefined
歌词翻译
[00:00.00] 曼珠沙華-another story-
[00:06.00]
[00:38.50] 【踢着路旁的小石子】
[00:42.00] 【今天也是偷懒的日子】
[00:44.60] 【偶尔这样也不错】
[00:50.70] 【被正在返家的你看见】
[00:53.00] 【让你有点生气】
[00:56.00] 【我稍微辩解了一下】
[01:02.00] 【稍微有点羡慕你】
[01:07.00] 【像个蟋蟀一样】
[01:12.00] 【寒冷的冬风】
[01:15.00] 【仿佛撕裂身体】
[01:18.00] 【追赶着你的身影】
[01:23.00] 【扑捉着无法触及的身影】
[01:29.00] 【我想要交给你】
[01:32.00] 【黄色的曼珠沙华】
[01:35.00]
[01:40.00] 【道路旁绽放着】
[01:43.00] 【红色的曼珠沙华】
[01:46.00] 【有点让人感到害怕】
[01:52.00] 【想起与你的约定】
[01:55.00] 【拿起电话联络你】
[01:57.00] 【电话里传出微弱的声音】
[02:03.00] 【为什么让我感到如此焦虑呢】
[02:08.00] 【微弱的话语切开裂缝】
[02:13.00] 【永别了什么的话语】
[02:16.00] 【我根本不想听到】
[02:19.00] 【带着你】
[02:22.00] 【奔驰而出】
[02:25.00] 【抵达再也不会分离的世界】
[02:33.00] 【黄色的曼珠沙华】
[02:36.00]
[02:59.00] 【永远在这里守护着你】
[03:03.00] 【就算失去了一切】
[03:07.00] 【我也会与你相会】
[03:10.00] 【直到这个虚幻世界的结束】
[03:15.00] 【我的身体没入光线所无法触及的黑影中】
[03:23.00] 【就算看不到一切】
[03:26.00] 【我也要寻找】
[03:28.00] 【这朵奇迹之花】
[03:31.00] 【约定的地方才有黄色的曼珠沙华】
[03:37.00] 【为了你而绽放】
[03:42.00] 【寻找你那无法触及的身影】
[03:48.00] 【抓住你的手并交给你】
[03:50.00] 【黄色的曼珠沙华】
[03:55.00] 原曲:東方花映塚/彼岸帰航——Riverside View