百年の恋

百年の恋

歌名 百年の恋
歌手 りょーまろ
专辑 a.c.t
原歌词
[00:34.260] あなたと出会ってから
[00:40.110] 何もかもが違って見えた
[00:46.200] 風の声も 言葉の色も
[00:53.640] まるでゆりかごに包まれるように
[01:01.670] あなたと巡る季節は
[01:07.470] 何もかもが愛おしく思えた
[01:13.500] 夏の陽射しも 冬の匂いも
[01:21.070] 生きている意味を感じられた
[01:29.660] 優しくて あたたかくて
[01:36.720] こんなにも涙が零れてる
[01:43.230] 嬉しいよ 切ないよ
[01:50.510] こんなにもあなたで溢れてる
[01:58.040] 時が過ぎてもずっと醒めない
[02:08.340] 百年の恋
[02:34.230] あなたが眠りについて
[02:39.470] どれくらいの時が過ぎただろう
[02:46.050] 星の鼓動も 月の明かりも
[02:53.650] そっとあなたを祝福するように
[03:01.900] いつだって忘れない
[03:07.710] あなたが教えてくれたこと
[03:13.430] 二人の唄も 人の温もりも
[03:21.090] 私が生きてる証だから
[03:29.710] 優しくて あたたかくて
[03:36.620] こんなにも胸が締め付けられる
[03:43.300] 会いたいよ 会いたいよ
[03:50.450] こんなにもあなたを愛してる
[03:58.030] 時が過ぎてもずっと褪せない
[04:11.850] 永遠の恋
歌词翻译
[00:34.26] 因為有了與你的相遇
[00:40.11] 一切都變得恍然不同
[00:46.20] 微風聲音 話語顏色
[00:53.64] 宛如被包裹在搖籃中
[01:01.67] 與你巡遊過的季節
[01:07.47] 一切變得讓人如此愛戀
[01:13.50] 夏日陽光 冬季香氣
[01:21.07] 從中感受到了生存的意義
[01:29.66] 如此輕柔 如此溫暖
[01:36.72] 如此令人落淚
[01:43.23] 喜悅啊 無助啊
[01:50.51] 這樣滿溢在你之中
[01:58.04] 時隔多久都不會蘇醒
[02:08.34] 百年之戀
[02:34.23] 你沉睡著
[02:39.47] 已過了多少年吧
[02:46.05] 星星的悸動 月亮的光輝
[02:53.65] 也靜靜為你祝福
[03:01.90] 永遠不會遺忘
[03:07.71] 你所告訴我的一切
[03:13.43] 二人的歌謠 人的溫暖
[03:21.09] 這都是我活著的證明
[03:29.71] 如此輕柔 如此溫暖
[03:36.62] 這般牽緊著胸膛
[03:43.30] 好想見你 好想見你
[03:50.45] 我是如此深愛著你
[03:58.03] 時過境遷也不會褪色
[04:11.85] 永遠的戀情