夕焼け

夕焼け

歌名 夕焼け
歌手 スピッツ
专辑 おるたな
原歌词
[00:01.77] スピッツ - 夕焼け
[00:03.65]
[00:11.06] 言葉でハッキリ言えない感じ 具体的に
[00:26.92] 「好き」では表現しきれない 溢れるほど
[00:34.89] 例えば夕焼けみたいな
[00:42.26] サカリの野良猫みたいな
[00:46.93] 訳わからんて笑ってくれてもいいけど
[00:55.26] 君のそばにいたい このままずっと
[01:04.67] 願うのはそれだけ むずかしいかな
[01:14.17] 終わりは決めてない 汚れてもいい
[01:23.41] 包みこまれていく
[01:28.03] 悲しい程にキレイな夕焼け
[01:52.67] いろいろ違いはあるけどそれも 良いところ
[02:05.76] 予想に反する出来事 待ちかまえて
[02:16.47] 小馬鹿にされちゃうときも
[02:20.33] 気マズくなっちゃうときも
[02:24.95] どこからか暖かい光が 差してた
[02:34.98] 君のそばにいたい 想っていたい
[02:43.06] 他には何もない 生まれてきたよ
[02:52.61] 遠くから近づいてる季節の影を
[03:02.46] 忘れさせてくれる
[03:06.68] 悲しい程にキレイな夕焼け
[03:36.09] 君のそばにいたい このままずっと
[04:07.36] 願うのはそれだけ むずかしいかな
[04:18.38] 終わりは決めてない 汚れてもいい
[04:26.45] 包みこまれていく
[04:30.62] 悲しい程にキレイな夕焼け
[04:45.06] おわり
[04:46.53]
[00:00.009]
[99:00.000]
歌词翻译
[00:01.77] SPITZ----晚霞
[00:11.06] 那是一種無法用言語具體說清楚的感覺
[00:26.92] 幾乎要漫湧而出似地 光是「喜歡」兩字是無法完全表逹的
[00:34.89] 比方說就好像晚霞一樣吧
[00:42.26] 還是說像野貓發情呢
[00:46.93] 就算你搞不懂我在說啥 要取笑我也無所謂
[00:55.26] 希望能像這樣一直待在你身旁
[01:04.67] 我所期盼的僅此而已 不過還是難以實現吧
[01:14.17] 結局尚未定案 就算有些污痕也無妨
[01:23.41] 慢慢籠罩而下
[01:28.03] 美到近乎淒切的晚霞
[01:52.67] 你我之間雖然存在著種種差異 但那也不錯啊
[02:05.76] 反而讓人期待著 會有什麼出人意表的事發生
[02:16.47] 即便是被耍的時候
[02:20.33] 即便是丟臉的時候
[02:24.95] 某處還是會有溫暖的光芒 照射進來
[02:34.98] 希望待在你身旁 只想這麼想
[02:43.06] 我也沒別的長處 就這樣被生下來了喲
[02:52.61] 從遠方逐漸逼臨的季節陰影
[03:02.46] 就讓我暫且忘懷吧
[03:06.68] 美到近乎淒切的晚霞
[03:36.09] 希望能像這樣一直待在你身旁
[04:07.36] 我所期盼的僅此而已 不過還是難以實現吧
[04:18.38] 結局尚未定案 就算有些污痕也無妨
[04:26.45] 慢慢籠罩而下
[04:30.62] 美到近乎淒切的晚霞
[04:45.06] 结束