[00:00.00] |
作曲 : 草野正宗 |
[00:00.00] |
作词 : 草野正宗 |
[00:00.00] |
スピッツ - 花の写真 |
[00:15.37] |
|
[00:17.37] |
小さなカメラがつないでる |
[00:21.43] |
切れそうで切れない細い糸 |
[00:25.51] |
取り残されてるような 古ぼけた街で |
[00:33.94] |
そういえば去年もこの花を |
[00:38.04] |
どうでもいいような文そえて |
[00:42.16] |
黄色い封筒に入れ 送ったね確か |
[00:48.73] |
|
[00:50.69] |
また同じ 花が咲いた |
[00:58.89] |
遠くの君に 届きますように |
[01:07.23] |
鮮やかな 雨上がりで |
[01:15.64] |
僕らの明日も 澄みわたりますように |
[01:25.01] |
|
[01:42.89] |
いつかは終わりが来ることも |
[01:46.93] |
認めたくないけどわかってる |
[01:51.08] |
大げさにはしゃいでいても |
[01:54.12] |
鼻がツンとくる |
[01:59.66] |
街路樹がさわぐ音の中 |
[02:03.57] |
靴擦れの痛みも気にしない |
[02:07.72] |
水たまりを飛び越え 早足で歩く |
[02:14.16] |
|
[02:16.19] |
また同じ 花が咲いた |
[02:24.44] |
大事な君に 届きますように |
[02:32.82] |
こんなことしか できないけれど |
[02:41.17] |
泣きそうな君が 笑いますように |
[02:49.53] |
鮮やかな 雨上がりで |
[02:57.86] |
僕らの明日も 澄みわたりますように |
[03:07.58] |
|
[03:12.30] |
|
[03:16.30] |
おわり |
[00:00.00] |
KUSANO MASAMUNE |
[00:00.00] |
|
[00:00.00] |
SPITZ---- 花的照片 |
[00:17.37] |
小小的相機是 |
[00:21.43] |
連繫著我們的 那條要斷不斷的細線 |
[00:25.51] |
在彷彿被時代遺留下來的 古老的街道上 |
[00:33.94] |
這麼說來 去年也將這朵花 |
[00:38.04] |
附上一封隨你怎麼解讀都無妨的信 |
[00:42.16] |
裝入黃色信封中 寄給了你 確實 |
[00:50.69] |
同樣的一朵花 又再度綻放 |
[00:58.89] |
為了送到遠方的你手上 |
[01:07.23] |
鮮艷的雨後天青 |
[01:15.64] |
希望我們的明天 澄澈無際如斯 |
[01:42.89] |
終會有結束的一天 |
[01:46.93] |
我知道自己不想承認 |
[01:51.08] |
即使在誇張地打打鬧鬧之中 |
[01:54.12] |
也會突然一陣鼻酸 |
[01:59.66] |
在行道樹騷動的聲濤中 |
[02:03.57] |
沒有留意到磨腳的痛楚 |
[02:07.72] |
跨越水窪 快步走去 |
[02:16.19] |
同樣的一朵花 又再度綻放 |
[02:24.44] |
為了送到最珍愛的你手中 |
[02:32.82] |
雖然我能辦到的 也只有這種小事 |
[02:41.17] |
只要能讓快哭出來的你 重展笑顏 |
[02:49.53] |
鮮艷的雨後天青 |
[02:57.86] |
希望我們的明天 澄澈無際如斯 |
[03:16.30] |
结束 |