笑顔でいようよ

笑顔でいようよ

歌名 笑顔でいようよ
歌手 三枝夕夏 IN db
专辑 U-ka Saegusa IN db Ⅱ
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 大野愛果
[00:01.00] 作词 : 三枝夕夏
[00:10.180] 同じ星空見上げながら 違う夢見てたのね
[00:19.310] とりつくろう 私の嘘に アイスティーも汗をかいた
[00:29.040] どうしてそんなに人目を気にするんだろう
[00:34.160] みんなどう見られているかに精いっぱいで
[00:38.290] 自分が思ってるほど 誰も人のことなんか見てないのに
[00:47.780] 笑顔でいようよ
[00:51.180] もっと自分のこと みんなに笑ってもらおう
[00:57.070] 気楽になろうよ まわりの常識は 世界の非常識
[01:06.780] どうせなら ましなこと思おうよ
[01:11.540] なるようにしか ならないんだから
[01:20.400] 誰にも縛られたくないと言いながら
[01:25.320] 他人(ヒト)の目を気にしてる
[01:30.000] 使い捨ての同じ毎日でも ちゃんと君を感じていたい
[01:39.570] 行ったり来たりのいつもの くりかえしでも
[01:44.700] 輝く未来へと いつか 続いてる
[01:48.850] 自分を傷つけたところで 結局 何も解決しないのに
[01:57.940] 笑顔で行こうよ
[02:01.670] つかみかけの未来 今はまだまだ あきらめず
[02:07.100] どうしていつも こんなにちょっとした事で 自分は落ち込みやすいんだろう
[02:16.810] 雲の上は いつも 青空 嫌な自分より 好きな自分見つけよう
[02:50.110] 笑顔でいようよ
[02:53.450] 風を見送った時 夕焼けのにおい なつかしいね
[02:59.220] 現在(いま)に詳しくなっても
[03:02.940] 今日のニュースも 明日にはゴミ箱の中
[03:08.540] すべてを 運命に まかせたままで
[03:14.630] 空を泳ぐ雲のように
[03:17.980] 新しい季節を君と歩く
[03:22.940] 本当の私を知っても 嫌いにならないでね
歌词翻译
[00:10.180] 我们望着同样的天空 却做着不同的梦
[00:19.310] 对于我编织出来的谎言 连冰红茶都冒出了汗
[00:29.040] 为什么我们要这么在意别人的目光呢
[00:34.160] 专注于别人怎么看待自己
[00:38.290] 其实根本不是自己所想的 谁都没有在意别人啊
[00:47.780] 让我们常保笑容吧
[00:51.180] 让大家多笑笑自己吧 放轻松点
[00:57.070] 周遭人们的常识是世界上的不合理处
[01:06.780] 反正做最坏的打算吧
[01:11.540] 因为只能祈祷它成真 毕竟不会成真的
[01:20.400] 一边说着不想受任何人束缚的同时
[01:25.320] 却又在意他人的眼光
[01:30.000] 即使是用之即弃 相同的每一天 我也想好好地感觉你
[01:39.570] 每天来来去去 即使日复一日
[01:44.700] 相信着有天会延续至光辉的未来
[01:48.850] 但却只是伤害了自己 结果 并没有解决什么
[01:57.940] 让我们常保笑容吧
[02:01.670] 要抓住未来 现在说放弃还太早了
[02:07.100] 为何总是 为了芝麻绿豆的小事 让自己那么容意地陷入低潮呢
[02:16.810] 云的顶端 总有晴空与 其讨厌自己 不如找出令人喜爱的自己吧
[02:50.110] 让我们常保笑容吧
[02:53.450] 目送风儿时 夕阳的气息 真让人怀念啊
[02:59.220] 现在就算了解了今天的新闻
[03:02.940] 明天还是会被扔进垃圾桶里的
[03:08.540] 将一切交给命运
[03:14.630] 就像在遨游在空中的云朵
[03:17.980] 与你漫步在崭新的季节中
[03:22.940] 就算你了解了真正的我 也请你不要讨厌我呢