Magic Summer

Magic Summer

歌名 Magic Summer
歌手 三枝夕夏 IN db
专辑 It's for you
原歌词
[00:02.61] Mgic Summer
[00:04.65] 三枝夕夏 IN db
[00:06.53]
[00:13.42] 波风背に受け アクセルふかせば
[00:19.51] 燃えた気分で Mgic Summer
[00:22.77] Born to make you happy
[00:25.67]
[00:26.41] 想い出が波に揺れる はしゃぎ过ぎた季节よ
[00:32.60] このままじゃいけないと気づきなかな
[00:38.48] 泣きたい时思うきり泣ける程 子供じゃないし
[00:44.54] それガマンできるほど大人でもない
[00:49.01]
[00:51.20] 例え何かを失っても 手に入れたいモノがある
[00:57.44] 梦なんて叶えなければ ただの笑い话
[01:02.23] 波风背に受け アクセルふかせば
[01:08.07] 卑猥気分で Mgic Summer
[01:11.51] Born to make you happy
[01:14.48]
[01:18.33] 自分で选んだ道でさえ 时に迷ったり
[01:24.26] Uターンしたいと思う事がある
[01:30.35] 不満や不安はいつも自分の中にあるものだから
[01:36.53] 状况を変えるだけじゃ何も消えない
[01:43.05] 例え谁かを伤つけでも てに入れたいモノがある
[01:49.28] 梦なんて愿うだけじゃ ただの噂话
[01:54.12] 波风背に受け アクセルふかせば
[01:59.91] 燃い気分で Mgic Summer
[02:03.36] Let's keep on driving
[02:06.44] サイドミラーの中で现在が过去へと変わる
[02:12.32] 濡れた気分で Mgic Summer
[02:15.57] Born to make you happy
[02:20.08]
[02:44.51] 曲がりくねった道でも その先にゴールはある
[02:50.52] 燃えた気分で Mgic Summer
[02:53.96] Let's keep on driving
[02:56.78] ブレーキかけたシ-ンが 动き出そうとしている
[03:02.86] 燃い気分で Mgic Summer
[03:06.07] Born to make you happy
[03:10.47]
歌词翻译
[00:02.61]
[00:04.65]
[00:13.42] 假使背着风浪 踩着加速器的话
[00:19.51] 就以燃烧的心情 度过 Magic Summer
[00:22.77]
[00:26.41] 思绪在波浪中摇动 太过干燥的季节
[00:32.60] 像这样发觉好景不常的同时
[00:38.48] 想哭就能痛哭一场的程度 不是小孩子
[00:44.54] 那样就能当男人的程度 而不是大人
[00:51.20] 譬如即使失去什么 也会有想得到手的事物
[00:57.44] 要是能够实现梦想之类的话 只不过是个笑话
[01:02.23] 如果背着风浪 踩着加速器的话
[01:08.07] 就以卑微的心情 度过 Magic Summer
[01:11.51]
[01:18.33] 甚至是自己选择道路 都有迷失的时候
[01:24.26] 有时想要180度回转
[01:30.35] 因为自己心里总是有着不满或不安
[01:36.53] 所以光是改变情况而已 什么都不会消失
[01:43.05] 譬如即使伤害某人 也会有想得到手的事物
[01:49.28] 唯独美梦成真之类的 只不过是个空谈
[01:54.12] 倘若背着风浪 踩着加速器的话
[01:59.91] 就以热烈的心情 度过 Magic Summer
[02:03.36]
[02:06.44] 旁边镜子里面 现在变成过去
[02:12.32] 就以湿润的心情 度过Magic Summer
[02:15.57]
[02:44.51] 即使是弯弯曲曲的道路 也都先有终点
[02:50.52] 就以燃烧的心情 度过Magic Summer
[02:53.96]
[02:56.78] 踩着煞车的场面 将要开始活动
[03:02.86] 就以热烈的心情 度过Magic Summer
[03:06.07]