ナミダノコエ

ナミダノコエ

歌名 ナミダノコエ
歌手 Sotte Bosse
专辑 ナミダノコエ
原歌词
[00:00.00] 作曲:ナカムラヒロシ/本澤尚之
[00:00.05] 作词:ナカムラヒロシ
[00:00.10]
[00:15.65] 世界中でたったひとりの
[00:19.33] あなたの瞳語りだす
[00:23.07] 終わることしかない歌を
[00:27.00] 言葉に出来ずあふれ出す
[00:33.02] Ah 頬をつたう
[00:43.41]
[00:47.32] 泣きたい時は泣いていいんだよ
[00:54.20] だって心の花を咲かすための雫
[01:02.41] ナミダノコエを
[01:06.08] 私にそっと聞かせて
[01:10.01] 何も言わなくてもいい
[01:13.74] 言葉よりずっと届くよ
[01:17.72] 悲しい時のあなたの
[01:21.40] 嬉しい時のあなたの
[01:25.33] いつも大切な気持ち
[01:29.30] ナミダは歌いだす
[01:36.74] いいよ 泣いて いいよ
[01:49.00] 幸せですか?街の声
[01:52.52] 何も言えずに立ちつくす
[01:56.49] 私も知らない不安を
[02:00.33] 言葉に出来ずあふれ出す
[02:04.18] 心が霧で何も見えない時に
[02:12.42] いつも静かに輝きだす雫
[02:20.19] ナミダノウタをあなたにそっと歌うよ
[02:27.53] そばにいてくれるだけで
[02:31.45] 「ありがとう」気持ち伝わるよ
[02:35.31] 不安な時の私の
[02:39.13] 寂しい時の私の
[02:43.00] いつも本当の気持ち
[02:47.02] ナミダは歌いだす
[02:55.51] 泣くよ 私 泣くよ
[03:06.91]
[03:24.98] ナミダノコエを私にそっと聞かせて
[03:31.61] 何も言わなくてもいい
[03:35.48] 言葉よりずっと届くよ
[03:39.30] 伝えきれない喜びを
[03:43.18] 声にならない大好きを
[03:47.05] 誰も知らない不安を
[03:51.09] ナミダが包み込む
[03:59.47] いいよ 泣いて いいよ
[04:11.15]
歌词翻译
[00:15.65] 世界上唯一的
[00:19.33] 你的瞳孔在诉说
[00:23.07] 说不出来 只好唱这首
[00:27.00] 不会结束的歌
[00:33.02] 啊 顺着脸颊
[00:47.32] 想哭的时候 哭出来也没关系
[00:54.20] 但是为了心花怒放的水滴
[01:02.41] 让我悄悄听见了
[01:06.08] 眼泪的声音
[01:10.01] 什么都不说也没关系
[01:13.74] 比起语言 更想告诉你
[01:17.72] 悲伤时候的你
[01:21.40] 开心时候的你
[01:25.33] 都很珍贵
[01:29.30] 眼泪告诉我
[01:36.74] 没关系的 哭吧 没关系的
[01:49.00] 幸福吗? 街道的声音
[01:52.52] 什么都不用说 一直站着
[01:56.49] 我也说不出来 却流露出
[02:00.33] 对未知的不安
[02:04.18] 心灵蒙雾 什么都看不见的时候
[02:12.42] 总是安静地闪闪发光的水滴
[02:20.19] 悄悄唱给你听 眼泪的歌
[02:27.53] 能一直在你身边
[02:31.45] 告诉你 “谢谢”
[02:35.31] 不安时候的我
[02:39.13] 寂寞时候的我
[02:43.00] 总是认真
[02:47.02] 眼泪 告诉我
[02:55.51] 哭吧 我 哭吧
[03:24.98] 眼泪的声音 让我悄悄听见了
[03:31.61] 什么都不说也很好
[03:35.48] 比起语言 更想告诉你
[03:39.30] 无法传达的喜悦
[03:43.18] 无法说出的喜欢
[03:47.05] 无人所知的不安
[03:51.09] 都被眼泪包容着
[03:59.47] 没关系的 哭吧 没关系的