メモリーズ

メモリーズ

歌名 メモリーズ
歌手 スピッツ
专辑 メモリーズ/放浪カモメはどこまでも
原歌词
[00:14.258] 肝心な時に役にも立たない ヒマつぶしのストーリー
[00:21.114] 簡単で凄い 効果は絶大 マッチ一本の灯り
[00:26.943]
[00:27.380] 不自然なくらいに幼稚で切ない 嘘半分のメモリーズ
[00:33.599] ひっぱり出したら いつもカビ臭い 大丈夫かな? メモリーズ
[00:39.647]
[00:39.894] 見えそうなとこでハラハラ あなたのために蝶になって
[00:46.057] 右手に小銭ジャラジャラ あなたのために蝶になって
[00:52.338] 気の向くままにフラフラ あなたのために蝶になって
[00:58.649] 飛んでゆけたなら …
[01:04.553]
[01:05.009] 安定できない 解放できない 生真面目な祈り
[01:11.072] 圧倒されたい 束縛されたい 飾りのないエナジー
[01:17.291]
[01:17.478] 不自然なくらいに幼稚で切ない 嘘半分のメモリーズ
[01:23.699] ひっぱり出したら いつもカビ臭い 大丈夫かな? メモリーズ
[01:29.671]
[01:29.843] 見えそうなとこでハラハラ あなたのために蝶になって
[01:36.166] 右手に小銭ジャラジャラ あなたのために蝶になって
[01:42.434] 気の向くままにフラフラ あなたのために蝶になって
[01:48.703] 飛んでゆけたなら …
[01:54.635]
[02:07.536] 見えそうなとこでハラハラ あなたのために蝶になって
[02:13.737] 右手に小銭ジャラジャラ あなたのために蝶になって
[02:20.007] 気の向くままにフラフラ あなたのために蝶になって
[02:26.415] 飛んでゆけたなら 飛んでゆけたなら …
[02:41.536]
歌词翻译
[00:14.258] 緊要關頭派不上用場 只能用來打發時間的故事
[00:21.114] 簡單卻很厲害 效果絕大 一根火柴棒的火光
[00:27.380] 幼稚地心痛到近乎不自然  半真半假的記憶
[00:33.599] 如果硬拉出來 老是一股霉味 沒問題吧? 記憶
[00:39.894] 在依稀可見之處飄啊飄地 為了你我羽化成蝶
[00:46.057] 右手中握的零錢噹啷噹啷 為了你我羽化成蝶
[00:52.338] 興之所至四處溜躂溜躂 為了你我羽化成蝶
[00:58.649] 倘若能飛向你的話 …
[01:05.009] 沒法安定 沒法解放 一本正經的祈禱
[01:11.072] 想被壓倒 想被束縛  樸實無華的活力
[01:17.478] 幼稚地心痛到近乎不自然  半真半假的記憶
[01:23.699] 如果硬拉出來 老是一股霉味 沒問題吧? 記憶
[01:29.843] 在依稀可見之處飄啊飄地 為了你我羽化成蝶
[01:36.166] 右手中握的零錢噹啷噹啷 為了你我羽化成蝶
[01:42.434] 興之所至四處溜躂溜躂 為了你我羽化成蝶
[01:48.703] 倘若能飛向你的話 …
[02:07.536] 在依稀可見之處飄啊飄地 為了你我羽化成蝶
[02:13.737] 右手中握的零錢噹啷噹啷 為了你我羽化成蝶
[02:20.007] 興之所至四處溜躂溜躂 為了你我羽化成蝶
[02:26.415] 倘若能飛向你的話 … 倘若能飛向你的話 …