アパート

アパート

歌名 アパート
歌手 スピッツ
专辑 惑星のかけら
原歌词
[00:25.797] 君のアパートは今はもうない
[00:31.334] だけど僕は 夢から覚めちゃいない
[00:37.925] 一人きりさ 窓の外は朝だよ
[00:44.948] 壊れた季節の中で
[00:50.272]
[00:51.448] 誰の目にも似合いの二人
[00:57.088] そして違う未来を見てた二人
[01:03.202] 小さな箱に 君を閉じ込めていた
[01:10.866] 壊れた季節の中で
[01:15.950]
[01:16.466] そう恋をしてたのは 僕のほうだよ
[01:23.859] 枯れていく花は置き去りにして
[01:30.297] いつもわがまま 無い物ねだり
[01:36.612] わけも解らず 青の時は流れて
[01:46.204]
[02:11.157] そう恋をしてたのは 僕のほうだよ
[02:18.579] 枯れていく花は置き去りにして
[02:25.067] いつもわがまま 無い物ねだり
[02:31.122] わけも解らず 青の時は流れて
[02:40.724]
[02:41.083] 君のアパートは今はもうない
[02:46.569] だけど僕は 夢から覚めちゃいない
[02:52.711] 一人きりさ 窓の外は朝だよ
[02:59.899] 壊れた季節の中で
[03:06.665]
歌词翻译
[00:25.797] 你的公寓現在已經不在了
[00:31.334] 然而我 猶未自夢中完全醒覺
[00:37.925] 獨自一人啊 窗外已是清晨了呀
[00:44.948] 在毀敗的季節之中
[00:51.448] 任誰看來都會覺得登對的二人
[00:57.088] 接下來展望著迥異未來的二人
[01:03.202] 將你封進了小小的箱子
[01:10.866] 在毀敗的季節之中
[01:16.466] 是的 曾經愛過的 只有我這一方啊
[01:23.859] 拋下漸漸枯萎的花朵
[01:30.297] 總是我行我素  強求不存在的東西
[01:36.612] 什麼道理也不懂 任由青春時光流逝
[02:11.157] 是的 曾經愛過的 只有我這一方啊
[02:18.579] 拋下漸漸枯萎的花朵
[02:25.067] 總是我行我素  強求不存在的東西
[02:31.122] 什麼道理也不懂 任由青春時光流逝
[02:41.083] 你的公寓現在已經不在了
[02:46.569] 然而我 猶未自夢中完全醒覺
[02:52.711] 獨自一人啊 窗外已是清晨了呀
[02:59.899] 在毀敗的季節之中