さよならMy Friend

さよならMy Friend

歌名 さよならMy Friend
歌手 Scandal
专辑 TEMPTATION BOX
原歌词
[00:02.80] やっぱり言えなかったよ
[00:05.32] 今でも君が好きだよ
[00:07.85] さよなら My Friend
[00:13.86]
[00:16.11] 「さよならMy Friend」
[00:19.11] 作詞∶TOMOMI/Hiroshi Inui
[00:21.11] 作曲∶Hiroshi Inui
[00:24.11] 歌∶SCANDAL
[00:28.11]
[00:31.11] 夕日に自転車とふたつの並んだ影
[00:40.76] 夏休み終わるような涼しい風が吹く
[00:51.43] 明日も会えるのにおかしいね さみしくて
[01:01.40] いつもより遠回りして家に帰ろうよ
[01:10.20]
[01:12.36] 優しいだけじゃ足りなかった
[01:15.05] 楽しいだけじゃ虚しかった
[01:17.53] なんでだろう君の前だと格好つけてばかりで
[01:22.90] 夏休みが終わる前に
[01:25.53] 伝えたいことがあったけれど
[01:28.06] もう一度触れたならもう戻れない
[01:33.21] やっぱり言えなかったよ
[01:35.81] 今でも君が好きだよ
[01:38.24] ごめんね My Friend
[01:43.52]
[01:54.16] 最後にキスをした君の散らかった部屋
[02:02.74] 思い出と食べかけのアイスが溶けてゆく
[02:12.05]
[02:14.17] 隣にいて気付いた事
[02:16.68] 重ねた分無くしたもの
[02:19.23] ちょっとだけ大人になって知りたくなかった事もあった
[02:27.38] You're My Friend 今はもう
[02:32.80] You're Just My Friend
[02:37.56] 大きく咲いた花火の音が
[02:40.01] 掻き消されるくらいがいい
[02:42.47] 誰にも聞こえない二人のラブソング
[02:47.86] 目と目が合う度に
[02:50.28] 名前を呼ばれる度に涙が出る
[02:55.33] 夏休みが終わる前に
[02:57.96] 伝えたいことがあったけれど
[03:00.77] もう一度壊れたらもう戻れない
[03:06.00] やっぱり言えなかったよ
[03:08.48] 今でも君が好きだよ
[03:11.05] さよなら My Friend
[03:16.59]
歌词翻译
[00:02.80] 果然还是说不出口呢
[00:05.32] 如今依然喜欢你
[00:07.85] 再见了 My Friend
[00:16.11]
[00:19.11]
[00:24.11]
[00:31.11] 夕阳西沉映出二人并排骑着自行车的影子
[00:40.76] 犹如暑假结束般清凉的风迎面吹拂
[00:51.43] 到明天就又能见到你了 我却莫名寂寞
[01:01.40] 我们还是像往常一样多转一转再回家吧
[01:12.36] 只有温柔感觉还不够
[01:15.05] 单凭欢乐依然很空虚
[01:17.53] 不知为何在你面前我总是爱逞强
[01:22.90] 在暑假完结之前
[01:25.53] 虽然有一句话想告诉你
[01:28.06] 可是我怕见到你就回不了头
[01:33.21] 果然还是说不出口呢
[01:35.81] 如今依然喜欢你
[01:38.24] 对不起 My Friend
[01:54.16] 在你散乱的房间留下了我们最后的吻
[02:02.74] 点滴回忆与吃剩的冰淇淋开始逐渐融化
[02:14.17] 在你身边察觉到的事
[02:16.68] 重复着失去的某些东西
[02:19.23] 就这样渐渐长成大人 也明白了那些不愿明白的事情
[02:27.38] You're My Friend 今はもう
[02:32.80]
[02:37.56] 绚烂地绽放着烟花的那声轰响
[02:40.01] 也能够被掩盖住就最好
[02:42.47] 那首只属于我们两人的情歌
[02:47.86] 每当与你四目相对
[02:50.28] 每当你呼唤我的名字泪水就止不住
[02:55.33] 在暑假完结之前
[02:57.96] 虽然有一句话想要告诉你
[03:00.77] 可是我怕一旦坏掉就无法回头
[03:06.00] 果然还是说不出口呢
[03:08.48] 如今依然喜欢你
[03:11.05] 再见了 My Friend