歌名 | ノワールエンブリオ |
歌手 | 少女病 |
专辑 | Vision -誓约の闭回路 桎梏の乙女- |
[00:00.00] | 作曲 : ピクセルビ |
[00:00.00] | 作词 : Mitsuki |
[00:00.00] | 「ノワルエンブリオ」 |
[00:04.00] | (C81)少女病 - Vision -誓の回路 桎梏の乙女- |
[00:16.00] | |
[00:17.69] | 村外れにく ルピナスの道 |
[00:26.57] | その奥にむ古いには |
[00:35.78] | |
[00:36.34] | 不思な眼を持つ母と娘が暮らして |
[00:45.29] | やかにぎるをした |
[00:53.00] | |
[00:53.62] | その眼はこの世にない存在を映して |
[01:02.94] | 彷徨う魂を受け入れた |
[01:11.27] | 慈にちた母は彼らの声に |
[01:20.99] | 耳をけては心し そして最後には |
[01:29.59] | 往くべき冥界へと送りだした―――― |
[01:37.40] | |
[02:03.38] | 明な彼女に 焦がれた男のがいた |
[02:12.69] | 限なく 根源なき欲望は果てなく |
[02:21.29] | 叶わぬ恋と知る程に |
[02:25.62] | “拒む目も声も呼…全てをこの手にしたい” |
[02:34.16] | |
[02:34.74] | その眼は虚空の中 狂の色映し |
[02:44.13] | 酷薄な憧憬暮らせる |
[02:52.40] | 我を忘れた 彼は迷うことなく |
[03:02.15] | 恍惚として契を交わす全て欲望の… |
[03:11.75] | 魔へ魂をり渡した―――― |
[03:17.75] | |
[03:43.15] | ふと突然に 母の足がれた |
[03:51.96] | を歪めて 力なく膝から崩れ落ちる |
[04:00.99] | 目をいて もがき喘ぐ界の先 |
[04:11.69] | 高らかに男のが笑っていた |
[04:17.43] | |
[04:20.88] | その眼は何もかもを 冷たく下ろして |
[04:30.15] | われた言を投げてる |
[04:38.51] | “共に醒めない 凶をようじゃないか?” |
[04:48.18] | やがて母はこの世を去り 娘の瞳はり |
[04:56.83] | 村は荒れ が覆いした―――― |
[05:05.09] |
[00:00.00] | |
[00:04.00] | |
[00:08.00] | |
[00:17.69] | 在村外延伸的长满羽扁豆的道路 |
[00:26.57] | 在路的深处伫立着的古老豪宅 |
[00:36.34] | 那里住着一对有着不可思议的眼眸的母女 |
[00:45.29] | 她们热爱着极度平稳的时间 |
[00:53.62] | 她们的眼眸 映射出这世间所没有的存在 |
[01:02.94] | 接受着彷徨的灵魂 |
[01:11.27] | 充满着慈爱的母亲倾听着他们的声音 |
[01:20.99] | 治愈着心灵 再最后 |
[01:29.59] | 将他们送往他们应去往的冥界~ |
[02:03.38] | 有一位一心追求着伶俐的她的男亡灵 |
[02:12.69] | 没有止境没有根源的欲望没有停止 |
[02:21.29] | 即使知道这是一段没有结果的恋情 |
[02:25.62] | ”那拒绝的眼神与声音啊…我要全部得手“ |
[02:34.74] | 那双眼睛在空虚中 映出了疯狂的颜色 |
[02:44.13] | 被残酷的憧憬所驱使 |
[02:52.40] | 他迷失了自我 |
[03:02.15] | 他毫不犹豫地在恍惚中达成了契约 一切都为了自身的欲望… |
[03:11.75] | 将自己的灵魂出卖给了恶魔~ |
[03:43.15] | 突然间 母亲的双腿被紧紧缠绕 |
[03:51.96] | 面庞扭曲着 无力地瘫倒了下来 |
[04:00.99] | 睁开双眼 剧烈的喘息中 视线的前方 |
[04:11.69] | 男亡灵高声地狞笑着 |
[04:20.88] | 男亡灵的双眼 冷冷地俯视着一切 |
[04:30.15] | 甩出那句诅咒的话语 |
[04:38.51] | ”一起做一场永不清醒的噩梦吧!“ |
[04:48.18] | 母亲最终撒手而去 女儿的浑浊着 |
[04:56.83] | 荒废的村庄 已被浓雾笼罩~ |