纯洁の苍に咲くIris

纯洁の苍に咲くIris

歌名 纯洁の苍に咲くIris
歌手 少女病
专辑 彼方に謡う哀怜の姫
原歌词
[tool:歌词滚动姬 (lrc-maker.github.io)]
[00:24.048] 柔らかな寝具 知らぬ部屋
[00:30.934] 目醒めたティアは 怯えた瞳で青年を見上げた
[00:47.545] 「いいわ。貴方が私を殺すのね……」
[00:58.966] 瞳閉じて、少女は首を差し出した
[01:10.790] 困り顔で青年は 両手挙げて
[01:21.679] "手にかけたりしない" そう誓う
[01:33.995] 傷だらけの身体に 巻かれてた優しさで
[01:46.420] その言葉に嘘はないとわかった────
[02:23.057] 眩しい笑顔に戸惑いながらも
[02:30.924] 傷が癒える度 少しずつ言葉交わしはじめていた
[02:47.449] どうして?
[02:50.106] 貴方が笑うと嬉しいくて...
[02:59.171] けれど何故か 泣きたい程に苦しくて
[03:10.853] 次の春が来たなら見せてあげよう
[03:21.972] 海の蒼に咲いたアイリスを
[03:34.243] 貴方の為、私はこの詩を捧げましょう
[03:46.621] 閉ざされた歌声 色彩を戻して
[04:24.066] 他愛のない談笑でさえ
[04:30.889] 懐かしく思えたの────
[04:40.149] "与える事"それしか識らなかった
[04:51.104] 少女は恋を識ってしまった
[05:03.187] 青年もまたいつしか 無垢な花に惹かれて
[05:14.253] 何もかもが ah... 幸せに満ちて 咲いてた...
歌词翻译
[00:24.048] 醒来时柔软的床铺和未知的屋子
[00:30.934] Tia小心翼翼地望着青年的眸子
[00:47.545] “好吧,你会杀了我吧……”
[00:58.966] 少女闭上眼睛,露出了自己的脖子
[01:10.790] 困惑的青年举起了双手
[01:21.679] 发誓道“我不会对你出手的”
[01:33.995] 他温柔的话语包容了少女伤痕累累的身体
[01:46.420] 她觉得青年并没有对她说谎―――
[02:23.057] 虽然对他炫目的笑容有些许疑惑
[02:30.924] 但每当伤痛被治愈的时候 她便开始和青年有了那么些交集
[02:47.449] 为什么?
[02:50.106] 看到你微笑我就好高兴…
[02:59.171] 可这又为什么会痛苦到想落泪
[03:10.853] 下个春天到来的时候我带你去看吧
[03:21.972] 那绽放于蓝色大海之上的彩虹
[03:34.243] 我为了你而咏唱这诗歌
[03:46.621] 封闭的歌声 回复了原有的色彩
[04:24.066] 零碎的谈天
[04:30.889] 都是让少女怀念的
[04:40.149] 她只清楚这是“别人给的东西”
[04:51.104] 并不明白这便是恋
[05:03.187] 青年亦不知何时 被纯洁的花朵所吸引
[05:14.253] 一切都饱含幸福地绽放