ロックンロールは鸣り止まないっ

ロックンロールは鸣り止まないっ

歌名 ロックンロールは鸣り止まないっ
歌手 神聖かまってちゃん
专辑 友だちを杀してまで.
原歌词
[00:14.69] 昨日の夜、駅前TSUTAYAさんで
[00:20.54] 僕はビートルズを借りた
[00:22.55] セックスピストルズを借りた
[00:24.40] 「ロックンロール」というやつだ
[00:26.21] しかし、何がいいんだか全然分かりません
[00:31.79] do da turatura oh yeah! yeah! yeah!
[00:42.10] 夕暮れ時、部活の帰り道で
[00:47.88] またもビートルズを聞いた
[00:50.01] セックスピストルズを聞いた
[00:51.64] 何かが以前と違うんだ
[00:53.40] MD取っても、イヤホン取っても
[00:55.28] なんでだ全然鳴り止まねぇっ
[00:59.11] do da doda tura tura oh yeah! yeah! yeah!
[01:09.31]
[01:22.95] 今も遠くで聞こえるあの時のあの曲がさ
[01:29.70] 遠くで近くですぐ傍で、叫んでいる
[01:36.57] 遠くで見てくれあの時の僕のまま
[01:43.20] 初めて気がついたあの時の衝撃を僕に
[01:47.07] いつまでも、いつまでも、いつまでもくれよ
[01:52.38] もっともっと、僕にくれよ
[01:58.60] もっと、もっと、もっと、もっと、くれよ!
[02:04.19] 遠くにいる君めがけて吐き出すんだ
[02:10.35] 遠くで近くですぐ傍で叫んでやる
[02:17.17] 最近の曲なんかもうクソみたいな曲だらけさ!
[02:23.82] なんて事を君は言う、いつの時代でも
[02:30.08] だから僕は今すぐ、今すぐ、今すぐ叫ぶよ
[02:37.36] 君に今すぐ、今、僕のギター鳴らしてやる
[02:44.13] 君が今すぐ、今、曲の意味分からずとも
[02:50.86] 鳴らす今、鳴らす時
[02:54.47] ロックンロールは鳴り止まないっ
[03:11.69] そう僕の中で いつか10代の奴ロックンロール
[03:18.67] 下校帰りに聴けたらいいなと 僕はちょっと思いました
歌词翻译
[00:14.69] 昨天晚上 我在车站前的书店
[00:20.54] 租了The Beatles
[00:22.55] 租了Sex Pistols
[00:24.40] 这些名叫「摇滚」的东西
[00:26.21] 但是 我完全不明白有什么好的
[00:31.79]
[00:42.10] 傍晚时分 社团活动结束回家的路上
[00:47.88] 又听了The Beatles
[00:50.01] 听起了Sex Pistols
[00:51.64] 好像和之前有什么不一样了
[00:53.40] 拿下MD也好 拿下耳机也好
[00:55.28] 为什么声音一直在响 完全停不下来
[00:59.11]
[01:22.95] 即使是现在 也依稀听得见那时候的那首曲子
[01:29.70] 由远及近 一直在耳边响着
[01:36.57] 从远处看到 我还是当初的我
[01:43.20] 初次注意到 那个时候对我的衝击
[01:47.07] 一直如此 无论何时 直到永远
[01:52.38] 更多更多地 衝击着我
[01:58.60] 就这样一直 更多地 衝击着我
[02:04.19] 朝着在远处的你 倾吐而出
[02:10.35] 由远及近 在你耳边响着
[02:17.17] 最近的曲子啊 已经垃圾得不行
[02:23.82] 对于这个你说 哪个时代都一样
[02:30.08] 因此我现在 现在 就要放声呼喊
[02:37.36] 对你我现在 现在 就要弹响吉他
[02:44.13] 也许现在的你 不一定 理解这歌的意义
[02:50.86] 就于现在奏响 就于此刻奏响
[02:54.47] 摇滚乐 永不停止
[03:11.69] 嗯 我想着要是有一天十多岁的家伙们
[03:18.67] 放学回家之时什么的 听到这首歌多好