白い恋人
歌名 |
白い恋人
|
歌手 |
Sunny Day Service
|
专辑 |
爱と笑いの夜
|
[00:00.00] |
ぼくらはきっと日曜日の朝に |
[00:05.99] |
めまいがするような朝日を見る |
[00:11.73] |
地平線の向こうへとひるがえる |
[00:17.47] |
蒼い太陽の陽ざしの中で |
[00:23.15] |
明るいうちに約束しよう |
[00:28.58] |
その后には熱いくちづけを |
[00:33.94] |
どこからか情熱の風が |
[00:40.31] |
ふたりを誘えば |
[00:44.48] |
くずれ落ちて |
[00:47.37] |
もつれ合って |
[00:49.89] |
浮かんでは沈んで |
[00:55.17] |
教會の鐘の音だけが聞こえて来るんだ |
[01:06.24] |
さよならは日曜日の朝に |
[01:11.84] |
青空の墓场に刻み込んで |
[01:17.38] |
手は振らずに |
[01:23.03] |
云の切れ間に預けておこう |
[01:28.65] |
明るいうちに約束しよう |
[01:33.90] |
その后にはきっとくちづけを |
[01:39.33] |
どこからか栄光の風が |
[01:45.41] |
ふたりを誘えば |
[01:49.82] |
くずれ落ちて |
[01:52.50] |
もつれ合って |
[01:55.19] |
浮かんでは沈んで |
[02:00.52] |
教會の鐘の音だけが聞こえて来るんだ |
[02:34.40] |
日曜日の白い戀人 |
[02:39.66] |
紅い花びらに包まれて |
[02:44.33] |
Woo |
[02:45.35] |
くずれ落ちて |
[02:47.74] |
もつれ合って |
[02:50.37] |
浮かんでは沈んで |
[02:55.59] |
教會の鐘の音だけが |
[03:01.62] |
聞こえて来るんだ |
[03:05.91] |
くずれ落ちて |
[03:08.47] |
もつれ合って |
[03:11.11] |
近づいては离れて |
[03:16.33] |
教會の鐘の音だけが |
[03:22.49] |
聞こえて |
[03:25.21] |
聞こえて来るんだ |
[00:00.00] |
我们一定要在星期日的清晨 |
[00:05.99] |
看一场令人感到眩晕的朝阳 |
[00:11.73] |
朝着地平线的方向转去 |
[00:17.47] |
沐浴在青色的阳光中 |
[00:23.15] |
趁着这明朗的时刻相互约定 |
[00:28.58] |
然后接一个热烈地吻 |
[00:33.94] |
不知从哪来的热烈的风 |
[00:40.31] |
将两人引诱 |
[00:44.48] |
崩塌倒下 |
[00:47.37] |
相互纠缠 |
[00:49.89] |
起伏又沉没 |
[00:55.17] |
能听到的只有教堂的钟声 |
[01:06.24] |
再见了星期日的早晨 |
[01:11.84] |
铭刻在露天的墓地里 |
[01:17.38] |
不挥手也不说一句话 |
[01:23.03] |
都寄放在云的缝隙间吧 |
[01:28.65] |
趁着这明朗的时刻相互约定 |
[01:33.90] |
在这之后一定要有一个吻 |
[01:39.33] |
不知从哪来得辉煌的风 |
[01:45.41] |
将两人引诱 |
[01:49.82] |
崩塌倒下 |
[01:52.50] |
相互纠缠 |
[01:55.19] |
起伏又沉没 |
[02:00.52] |
能听到的只有教堂的钟声 |
[02:34.40] |
星期日的白色的恋人 |
[02:39.66] |
被红色的花瓣包围着 |
[02:44.33] |
woo |
[02:45.35] |
崩塌倒下 |
[02:47.74] |
相互纠缠 |
[02:50.37] |
起伏又沉没 |
[02:55.59] |
能听到的只有 |
[03:01.62] |
教堂的钟声 |
[03:05.91] |
崩塌倒下 |
[03:08.47] |
相互纠缠 |
[03:11.11] |
忽近忽远 |
[03:16.33] |
只有教堂的钟声 |
[03:22.49] |
能听到 |
[03:25.21] |
能听的到 |