流れ星

流れ星

歌名 流れ星
歌手 スピカ
专辑 BEST!!!
原歌词
[00:35.94] 誰も知らない星
[00:40.52] 見たこともない空
[00:44.96] 新しい世界へ消えてゆく
[00:53.85] 何も知らないほうが単純でいいねと
[01:02.71] ひとりそう呟いた
[01:10.28] あれは言葉を失った鳥
[01:15.81] ひとり泣いているよ
[01:20.70] 飛び立つ場所をさがして
[01:26.93] 遥か吹き抜ける風に流れて
[01:36.10] 君は今飛び立てるのかな
[01:46.72] 傷ついた羽は君を輝らす
[01:54.94] 二度とは消えないよ
[02:03.31] ---流れ星 スピカ---
[02:17.12] 幼すぎる僕の
[02:22.10] 宙色した夢は
[02:26.26] 眩しすぎるほど輝いて
[02:35.20] 頑張らなくていいよ
[02:39.67] 今を生きてほしい
[02:43.96] いつかそう呟いた
[02:51.70] きっと同じような色に紛れ
[02:57.25] 生きては行けないよ
[03:01.87] だから懸命に進むよ
[03:08.35] 遥か吹き抜ける風に流れて
[03:17.26] 君は今飛び立てるのかな
[03:27.70] 傷ついた心頬を輝らす
[03:36.18] 二度と忘れないよ
[03:44.81] ---流れ星 スピカ---
[04:20.85] 吹き抜ける風に流れて
[04:27.70] 君は今飛び立てるのかな
[04:38.25] 傷ついた羽は君を輝らす
[04:46.48] 二度とは消えないよ
[04:55.45] 二度と忘れないよ
歌词翻译
[00:35.94] 谁也不知道的星星
[00:40.52] 看也看不见的天空
[00:44.96] 慢慢地向着新的世界那边消失了
[00:53.85] 最好什么都不懂 单纯就可以了
[01:02.71] 好像只有一个人那样低语
[01:10.28] 那是失去语言的鸟儿
[01:15.81] 在独自哭泣
[01:20.70] 寻找着起飞的地方
[01:26.93] 随远处吹来的风飘走
[01:36.10] 你现在飞起来了吧
[01:46.72] 受伤的翅膀因你而闪光
[01:54.94] 不要再消失了
[02:03.31] -流星 スピカー
[02:17.12] 过于幼小的我的
[02:22.10] 有着天空颜色的梦
[02:26.26] 闪耀着令人目眩的光芒
[02:35.20] 不努力也没关系
[02:39.67] 现在只想活着
[02:43.96] 某个时刻这样低语过
[02:51.70] 掺杂着绝对相同的颜色
[02:57.25] 只是或者可是不行的
[03:01.87] 所以继续拼命吧
[03:08.35] 随远处吹来的风飘走
[03:17.26] 你现在飞起来了吧
[03:27.70] 受伤的翅膀因你而闪光
[03:36.18] 不要再忘记了
[03:44.81] -流星 スピカー
[04:20.85] 随吹来的风飘走
[04:27.70] 你现在飞起来了吧
[04:38.25] 受伤的翅膀因你而闪光
[04:46.48] 不要再消失了
[04:55.45] 不要再忘记了