タイムマシンにおねがい

タイムマシンにおねがい

歌名 タイムマシンにおねがい
歌手 Sadistic Mika Band
专辑 黒船
原歌词
[00:28.89] さあ 不思議な夢と 遠い昔が好きなら
[00:35.49] さあ そのスイッチを遠い昔に廻わせば
[00:42.00] ジュラ期の世界が拡がり
[00:45.62] はるかな化石の時代よ
[00:49.30] アンモナイトはお昼ね
[00:52.65] ティラノザウルスお散歩 アハハン
[01:03.39] さあ 無邪気な夢の はずむすてきな時代へ
[01:10.00] ああ タップダンスと恋とシネマの 明け暮れ
[01:16.89] きらめく黄金時代は ミンクをまとった娘が
[01:23.72] ボキーのソフトにいかれて
[01:27.00] デュセンバーグを夢見る アハハン 
[01:34.49] 好きな時代に行けるわ
[01:41.19] 時間のラセンをひと飛び
[01:49.39] タイムマシンにおねがい
[02:29.10] 好きな時代に行けるわ
[02:35.98] 時間のラセンをひと飛び
[02:42.89] タイムマシンにおねがい
[02:53.69] さあ 何かが変わる そんな時代が好きなら
[03:00.00] さあ そのスイッチを少し昔に廻わせば
[03:06.89] 鹿鳴館では夜ごとの ワルツのテムポに今宵も
[03:13.69] ポンパドールが花咲き
[03:17.00] シルクハットがゆれるわ アハハン
[03:24.26] 好きな時代に行けるわ
[03:30.89] 時間のラセンをひと飛び
[03:37.79] タイムマシンにおねがい
[03:41.12] タイムマシンにおねがい
[03:44.89] タイムマシンにおねがい
[03:48.15] タイムマシンにおねがい
[03:51.76] タイムマシンにおねがい
[03:54.89] タイムマシンにおねがい
[03:58.39] タイムマシンにおねがい
[04:01.89] タイムマシンにおねがい
[04:05.19] タイムマシンにおねがい
[04:08.79] タイムマシンにおねがい
[04:11.89] タイム
歌词翻译
[00:28.89] 来啊 如果有奇异的幻想又喜欢遥远的过去的话
[00:35.49] 来啊 如果按下那个按钮能回到遥远的过去的话
[00:42.00] 眼前铺展开侏罗纪的世界
[00:45.62] 遥远的化石时代哟
[00:49.30] 菊石正在午睡
[00:52.65] 霸王龙正在散步 啊哈哈
[01:03.39] 来啊 到那个有着天真幻想的 兴奋美妙的时代去
[01:10.00] 啊啊 踢踏舞、恋爱和电影的日日夜夜
[01:16.89] 闪耀的黄金年代 穿着貂皮大衣的姑娘
[01:23.72] 着迷于亨弗莱·鲍嘉的呢帽
[01:27.00] 梦见了道森博格老爷车 啊哈哈
[01:34.49] 去喜欢的时代吧
[01:41.19] 飞跃时间的螺旋
[01:49.39] 去拜托时光机吧
[02:29.10] 去喜欢的时代吧
[02:35.98] 飞跃时间的螺旋
[02:42.89] 去拜托时光机吧
[02:53.69] 来啊 有些什么变化 如果喜欢那样的时代的话
[03:00.00] 来啊 如果按下那个按钮能回到不远的过去的话
[03:06.89] 鹿鸣馆今宵也奏响着每夜的华尔兹曲
[03:13.69] 盛开着的庞巴度玫瑰
[03:17.00] 摇晃着的大礼帽 啊哈哈
[03:24.26] 去喜欢的时代吧
[03:30.89] 飞跃时间的螺旋
[03:37.79] 去拜托时光机吧
[03:41.12] 去拜托时光机吧
[03:44.89] 去拜托时光机吧
[03:48.15] 去拜托时光机吧
[03:51.76] 去拜托时光机吧
[03:54.89] 去拜托时光机吧
[03:58.39] 去拜托时光机吧
[04:01.89] 去拜托时光机吧
[04:05.19] 去拜托时光机吧
[04:08.79] 去拜托时光机吧
[04:11.89] time