ニコニコ・ラプソディー

ニコニコ・ラプソディー

歌名 ニコニコ・ラプソディー
歌手 彩音 ~xi-on~
专辑 Affairs of Life
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 彩音 ~xi-on~
[00:00.675] 作词 : 彩音 ~xi-on~
[00:02.27] 今日も僕はココにいるよ、何度だってココにくるよ
[00:09.30] 君の事は知らないけど、今日も僕はニコニコするから
[00:20.78]
[00:45.45] 昨日見てた動画が見れないよ、何度試してみてもだめだ
[00:52.65] こんな事ってよくあることで、仕方ないのかな?
[00:59.47] ダウンロードしてみようとしても、やり方がよくわからないんだ
[01:06.34] いつか再生できるのを待つしかないかな?
[01:12.40]
[01:12.61] 初音ミクで書いた曲を 今更ながら出してみたよ
[01:19.37] 僕の曲が聴かれてるよ どんなコメント来るか不安だ
[01:26.63] 『頑張れよ』って言われてる、だけどこれが僕の限界
[01:33.01] 手直してもキリがないし また別のモン作るからいいよ。。。
[01:43.55]
[01:55.72] マイリストに入れ忘れた動画 タイトルとか覚えてはないし
[02:02.79] 思いついたキーワードで一通り検索かけてみた
[02:09.69] 似たようなものがたくさん出てきて どれがどれだか分からないよ
[02:16.46] 関連動画でもひとまず、いいかな。。。
[02:22.58]
[02:22.74] 右上の文字つかむハート タグの欄に光るセンス
[02:29.59] CGMで無限の世界 職人たちがココにはいるよ
[02:36.92] 全自動クリアマリオ 孔明の罠くぐる先輩
[02:43.28] 一人でやる多重の演奏 インテルはいってる人がいるから。。。
[02:53.04]
[03:04.02] 今日も僕はココにいるよ。
[03:08.01]
[03:10.94] 君の事は知らないけど、今日も僕はニコニコするから···。
[03:23.11]
[03:29.36]
[03:38.22] End
歌词翻译
[00:02.27] 今天的我依然在这里、无论多少次我都会在这里哟
[00:09.30] 虽然对于你的事并不了解、今天我也会niconico的(^ω^)
[00:45.45] 昨天看到的动画不见了啊,不管试了几次都找不到
[00:52.65] 这种事情也会碰到的,已经没有办法了吗?
[00:59.47] 即使想要下载下来、可是方法我也不会啊
[01:06.34] 究竟什么时候能再次上传呢?
[01:12.61] 如今试着做出来了、用初音ミク写的曲子
[01:19.37] 我的歌被别人听着呢、会得到怎样的评价想想就不安啊
[01:26.63] “加油啊”被这样说了、但这就是我的极限了
[01:33.01] 这样无止境的修改下去、或者干脆再做一个别的作品好啦
[01:55.72] 看过的动画忘了加入到mylist里、可是标题却想不起来了
[02:02.79] 用能想到的关键字搜索了一下
[02:09.69] 结果出来了好多相似的东西、到底是哪个啊真是搞不懂
[02:16.46] 关联动画这么麻烦、真的好吗。。。
[02:22.74] 右上的弹幕抓住我的心、标签栏也闪着光的感觉
[02:29.59] 在这CGM无限的世界里、职人们在这里创作着
[02:36.92] 制作《全自动的马里奥》、《孔明的陷阱》的前辈们
[02:43.28] 一人进行多种乐器的演奏、就连去intel的人也有啊。。。
[03:04.02] 今天我也在这里哟
[03:10.94] 虽然对于你的事并不了解、今天我也依然niconico的(^ω^)
[03:38.22]