歌名 | 桜舞い散る季节に君が梦见たこと |
歌手 | Sincrea |
专辑 | 桜舞い散る季节に君が梦见たこと |
[ti:] | |
[ar:] | |
[al:] | |
[00:00.00] | 桜 舞い散る季節に 君が夢見たこと |
[00:10.00] | 涙 花びらの中に 僕がなくしたもの |
[00:19.33] | 風が歌うメロディー |
[00:48.15] | 少し風がまだ冷たい季節 |
[00:55.75] | 希望だけを抱え ドアを開いた |
[01:03.12] | 手を振るとき君がくれた笑顔 |
[01:10.52] | 離ればなれになる意味も知らずに |
[01:18.02] | こんなに こんなに 愛しいのに |
[01:21.69] | もう君の夢が見えない |
[01:25.40] | 戸惑いうつむいた横顔に きれいな花が零れてゆく |
[01:36.35] | 桜 舞い散る季節に 君が見つけたもの |
[01:43.68] | 涙 花びらの中に 僕が見つめたもの |
[01:50.93] | 風に惑うメロディー |
[02:10.18] | 無邪気なまま夢を見てた日々が |
[02:17.70] | いつの間にか 遠い過去に紛れる |
[02:25.27] | こんなに こんなに 会いたいのに |
[02:28.83] | 小さな背中が追えない |
[02:32.49] | 夜明けに瞬いた星たちが 眩しい光の中消えてゆく |
[02:43.34] | 桜 舞い散る季節に 君が夢見たこと |
[02:50.93] | 涙 花びらの中に 僕がなくしたもの |
[02:58.14] | 風が歌うメロディー |
[03:17.28] | こんなに こんなに 愛しいのに |
[03:21.04] | 二人の明日が見えない |
[03:24.70] | 指切り さよなら 始めから果たせない約束と気付いてた |
[03:38.57] | 桜 舞い散る季節に 君が見つけたもの |
[03:45.95] | 涙 花びらの中に 僕が見つめたもの |
[03:53.42] | 見えない明日 誓い合った 夢はあの日のままさ |
[04:01.01] | もう戻れない もう帰れない 日々はあの日のまま |
[04:08.25] | 届かないメロディー |
[04:28.95] | 桜 舞い散る季節に 君と夢見たこと |
[00:00.00] | 在樱花飞舞飘落的季节梦见了你 |
[00:10.00] | 眼泪 是在纷飞的花瓣中 我所失去的东西 |
[00:19.33] | 风浅唱轻吟的旋律 |
[00:48.15] | 在风还有些凉意的季节 |
[00:55.75] | 我仅仅带着希望将门打开 |
[01:03.12] | 挥手的时候 你对我露出的笑脸 |
[01:10.52] | 我不知道那竟意味着分离 |
[01:18.02] | 明明是这么 这么的 爱你 |
[01:21.69] | 却无法再梦见你 |
[01:25.40] | 不知所措地低下了头 美丽的花瓣在侧脸中飘落 |
[01:36.35] | 在樱花飞舞飘落的季节 你发现的东西 |
[01:43.68] | 眼泪 是在纷飞的花瓣中 我所注视的东西 |
[01:50.93] | 在风中困惑的旋律 |
[02:10.18] | 天真烂漫做着梦的每一天 |
[02:17.70] | 不知不觉间 混入遥远的过去 |
[02:25.27] | 明明是这么 这么的 香烟见你 |
[02:28.83] | 却无法追上那小小的背影 |
[02:32.49] | 黎明中转瞬即逝的星星 消失在炫目的光中 |
[02:43.34] | 在樱花飞舞飘落的季节梦见了你 |
[02:50.93] | 眼泪 是在纷飞的花瓣中 我所失去的东西 |
[02:58.14] | 风浅唱轻吟的旋律 |
[03:17.28] | 明明是这么 这么的 爱你 |
[03:21.04] | 却看不到我们二人的明天 |
[03:24.70] | 勾勾小指 再见了 我发现这是从一开始便注定无法实现的约定 |
[03:38.57] | 在樱花飞舞飘落的季节 你发现的东西 |
[03:45.95] | 眼泪 是纷飞的花瓣中 我所注视的东西 |
[03:53.42] | 以无法预见的明天 相互发誓 梦就像那天那样 |
[04:01.01] | 已经无法返回 已经无法回去 日子就像那天那样 |
[04:08.25] | 无法传达到的旋律 |
[04:28.95] | 在樱花飞舞飘落的季节 和你一起梦见的事 |