信じた道の行く末は (原曲:廃狱ララバイ)
歌名 |
信じた道の行く末は (原曲:廃狱ララバイ)
|
歌手 |
3L
|
专辑 |
烂漫-ranman-
|
[00:31.50] |
何処までも続くこの道を |
[00:37.74] |
裸足で歩き続けていた |
[00:46.51] |
陽が沈み月が昇りて |
[00:53.10] |
そしてまて陽が照る |
[01:00.23] |
いつか夢に見た楽園の |
[01:04.63] |
道程は遠くて |
[01:08.14] |
険しくて |
[01:09.59] |
足の裏責め立る紅い石 |
[01:14.69] |
悠久の時間の中 |
[01:18.03] |
彷徨うの |
[01:20.13] |
果てなく広がった |
[01:22.98] |
一面の荒み野を |
[01:40.74] |
何処までも続くこの道を |
[01:47.13] |
裸足で歩き続けていた |
[01:55.92] |
後に続く者などなく |
[02:02.81] |
私独り歩む |
[02:09.99] |
遥か永遠は |
[02:12.34] |
火の様に不確かで儚い |
[02:17.34] |
悲しみも |
[02:19.00] |
憎しみも |
[02:20.64] |
痛みさえ消え失せて |
[02:23.88] |
この道の果てにある |
[02:27.17] |
楽園を信じて |
[02:30.46] |
幾億の星の下 |
[02:33.70] |
ただ独り歩を進め |
[02:37.50] |
生まれ落ち |
[02:38.90] |
今日までの道程を |
[02:42.30] |
顧み |
[02:43.86] |
幸せと呼べる様な |
[02:46.89] |
人生を送っては |
[02:50.53] |
いなかった |
[02:52.22] |
けれどもし |
[02:53.83] |
この先に |
[02:55.82] |
平穏…待つのなら |
[02:58.72] |
辛くない この道も |
[00:31.50] |
赤足漫步 |
[00:37.74] |
在这不知延伸至何处的道路之上 |
[00:46.51] |
夕阳西下 皓月东升 |
[00:53.10] |
尔后 晨光再度普照 |
[01:00.23] |
通往 曾几何时 于梦中所见的 |
[01:04.63] |
乐园的道路 竟是 |
[01:08.14] |
如此遥远 如此艰险 |
[01:09.59] |
赤色辉石 刺痛脚底 |
[01:14.69] |
于悠久的时光之中 |
[01:18.03] |
彷徨踌躇 |
[01:20.13] |
极目而望 荒野无垠 |
[01:22.98] |
漫无边际 |
[01:40.74] |
于不知延伸至何处的道路之上 |
[01:47.13] |
继续赤足前行 |
[01:55.92] |
后无来者 |
[02:02.81] |
徒留我 孑然一身 |
[02:09.99] |
遥不可及的永远 |
[02:12.34] |
即是 光焰之中 无常虚渺之物 |
[02:17.34] |
所谓悲伤 |
[02:19.00] |
甚至疼痛 |
[02:20.64] |
连同憎恨 皆已消失殆尽 |
[02:23.88] |
在这道路的尽头 定然是 |
[02:27.17] |
我所坚信的 乐园之所在 |
[02:30.46] |
茕茕孑立 无穷辉星之下 |
[02:33.70] |
纵然伶仃 亦要大步向前 |
[02:37.50] |
蓦然回首 |
[02:38.90] |
自呱呱坠地 |
[02:42.30] |
至今所度之路程 |
[02:43.86] |
从未被赠与 |
[02:46.89] |
被称作“幸福”的 |
[02:50.53] |
那样的人生呵 |
[02:52.22] |
但若是 |
[02:53.83] |
在这前方 |
[02:55.82] |
有着“安宁” 等待着我 |
[02:58.72] |
这旅途 也将艰辛不再 |