幽暗に目醒めしは

幽暗に目醒めしは

歌名 幽暗に目醒めしは
歌手 YoungStar
专辑 Former Frontier 1+2
原歌词
[00:04.42]
[00:06.86]
[00:08.30] 眠りの渊に隠れしモノよ
[00:12.38] 目醒めの时が今访れた
[00:16.38] 腐食の花 掻き分けて这えば 虚饰を剥ぐの
[00:24.54]
[00:34.48] 両の目见开き 幽闇を见据えよ
[00:44.72]
[00:58.42] いつかは救われると 安らぎ求めていた
[01:06.29] だけれどそんな日は ずっと来ないと
[01:11.44] 知ることになるのよ
[01:15.85] でも、私は眠り続けて花のユメ见る
[01:30.20]
[01:30.28] 今、蕾が开きます謡に诱われ开きます
[01:40.48] あぁ眠りから醒めるの 惧れているのは谁?
[01:50.38]
[01:56.18] 雨靄立ち込めては しののに濡れそぼるの
[02:04.30] 毛先の雫さえ とても 疎ましく私の心を
[02:13.87] 掻き乱すの 谁かに唤ばれ観ずる愁い
[02:27.86]
[02:28.30] あぁ肩抱き震えます己が恐怖に震えます
[02:38.35] そう戦慄が芽吹いた おかしなこの躯干よ
[02:48.40]
[03:02.30] 妬み 食し 愤怒 怠惰 色欲 傲慢
[03:07.41] 私(へビ)は目醒めてしまい
[03:10.39] もっと もっと もっと もっと 激しく
[03:14.38] 夜は色づきハジメル
[03:18.88]
[03:19.39] 蕾が开きます謡に诱われ开きます
[03:26.27] あぁ眠りから覚めるの 惧れているのは谁!
[03:34.32] そう、虚饰を脱ぎ捨てて 夜の真妄分け隔て
[03:42.20] さぁ、幽闇を见据えて 花圃を背にした私
[03:52.20]
[04:07.90] 终わり
[04:09.79]
歌词翻译
[00:08.30] 在渊谷里沉睡的隐藏之物啊
[00:12.38] 苏醒之时现在到来了
[00:16.38] 要是把 腐蚀的花拨开而行 就能将虚伪剥下
[00:34.48] 张开双眼 定睛于幽暗啊
[00:58.42] 寻求着于某天 能被拯救以得安稳
[01:06.29] 可是这一天 是不会来临的
[01:11.44] 虽然已经知道了啊
[01:15.85] 但我仍沉睡做着花的梦
[01:30.28] 现在、花蕾绽开 被歌曲所引诱而绽开
[01:40.48] 啊 从睡眠醒过来 被吓怕著的是谁?
[01:56.18] 暮霭间下起雨来 湿透地在嬉戏
[02:04.30] 连头发先端的水滴 也是相当难受
[02:13.87] 搅乱我心 感受到的忧伤是因被谁呼唤过来
[02:28.30] 啊…抱紧双肩震抖 自己因恐怖而震抖
[02:38.35] 没错 战栗在发芽 这身体很奇怪啊
[03:02.30] 妒忌 贪食 暴怒 懒惰 色欲 傲慢
[03:07.41] 我已完全苏醒过来
[03:10.39] 更加 更加 更加 更加 激烈
[03:14.38] 夜晚开始变色了
[03:19.39] 现在花蕾绽开 被歌曲所引诱而绽开
[03:26.27] 啊 从睡眠醒过来 被吓怕著的是谁!
[03:34.32] 没错、舍弃虚伪 把夜晚的真实及虚妄分隔去
[03:42.20] 来吧、定睛于幽暗 以及背着花圃的我
[04:07.90]