桃色毛布

桃色毛布

歌名 桃色毛布
歌手 里帰り
专辑 ぼくとあなた
原歌词
[00:27.48] 突然メロディーが響いたのは 眠たくなったから
[00:40.15] 毛布の柔らかさとあの子の 髪が似てたから
[00:50.57]
[00:51.88] いつか言ってた 街に来たよ
[00:58.92] それだけ だけどさ
[01:04.58] それなりにさ 覚えているよ
[01:11.67] きみのことは
[01:17.08]
[01:28.12] 忘れたことはたくさんある これまでのこと
[01:40.83] 大体どれもなくしてきた すぐ落としてしまう
[01:54.47] あぁ このまま 忘れ去って しまえばいい
[02:06.57] 交わしてた 小さな声さえも 消えない
[02:17.25]
[02:18.29] いつか言ってた 街に来たよ
[02:25.38] それだけ だけどさ
[02:31.06] それなりにさ 覚えているよ
[02:38.11] きみのことは
[02:43.38]
[02:44.27] いつか言ってた 街に来たよ
[02:52.79] それだけ だけどさ
[02:59.38] それなりにさ 歌っているよ
[03:06.72] きみのことは
歌词翻译
[00:27.48] 突然旋律响了起来 变得困困欲睡
[00:40.15] 毛布软软的 像那个孩子的头发一样
[00:51.88] 记得曾经说 会来这条街
[00:58.92] 只有那些 但是呢
[01:04.58] 那样的那些话 还记得啊
[01:11.67] 但是你呢
[01:28.12] 有许多已经忘掉的东西 至今为止
[01:40.83] 本来没有这样一些记忆的碎片浮现出来 就会马上忘掉了
[01:54.47] 啊 啊 这样下去 还是彻底忘记 结束这一切比较好
[02:06.57] 可是 那些小声讲的悄悄话 也没有消失
[02:18.29] 记得曾经说 会来这条街
[02:25.38] 只有那些 但是呢
[02:31.06] 那样的那些话 还记得啊
[02:38.11] 但是你呢
[02:44.27] 记得曾经说 会来这条街
[02:52.79] 只有那些 但是呢
[02:59.38] 那样的那些话 还吟唱着
[03:06.72] 但是你呢