まっくら森の歌
歌名 |
まっくら森の歌
|
歌手 |
霜月はるか
|
专辑 |
SoulS
|
[00:30.99] |
光の中で 見えないものが |
[00:37.06] |
闇の中に 浮かんで見える |
[00:43.15] |
まっくら森の 闇の中では |
[00:48.78] |
きのうはあした まっくらクライクライ |
[00:54.72] |
|
[01:22.95] |
さかなは空に 小鳥は水に |
[01:28.94] |
タマゴがはねて 鏡が歌う |
[01:35.16] |
まっくら森は 不思議なところ |
[01:40.93] |
朝からずっと まっくらクライクライ |
[01:46.37] |
|
[02:11.86] |
耳をすませば 何もきこえず |
[02:17.87] |
時計を見れば さかさままわり |
[02:23.92] |
まっくら森は 心の迷路 |
[02:29.76] |
速いは遅い まっくらクライクライ |
[02:35.09] |
|
[03:25.12] |
どこにあるか みんな知ってる |
[03:31.29] |
どこにあるか 誰も知らない |
[03:37.35] |
まっくら森は 動きつづける |
[03:43.18] |
近くて遠い まっくらクライクライ |
[00:30.99] |
光线中无法看到的事物 |
[00:37.06] |
在这黑暗之中浮现可见 |
[00:43.15] |
在幽冥森林的 深暗之中 |
[00:48.78] |
昨日就是明天 幽暗无比 |
[01:22.95] |
鱼儿畅游天空 小鸟展翅水里 |
[01:28.94] |
蛋在跳动著 镜子在高歌 |
[01:35.16] |
幽冥森林 是个不可思议的地方 |
[01:40.93] |
自早上就一直 幽暗无比 |
[02:11.86] |
清静双耳 什麼也没有听到 |
[02:17.87] |
看看时钟 在逆著方向转动 |
[02:23.92] |
幽冥森林 在心底里迷路 |
[02:29.76] |
快速就是迟缓 幽暗无比 |
[03:25.12] |
座立在哪里 大家都知道 |
[03:31.29] |
座立在哪里 谁也不知道 |
[03:37.35] |
幽冥森林 持续在移动著 |
[03:43.18] |
既近又遥远 幽暗无比 |