To be style
歌名 |
To be style
|
歌手 |
S.C.X
|
歌手 |
初音ミク
|
专辑 |
To be style
|
[00:15.50] |
この世界生まれてきた |
[00:18.50] |
その意味を歌に込めて |
[00:22.50] |
少しずつ此処まで着た |
[00:26.50] |
その事を忘れないよ |
[00:30.50] |
意味深なメッセージ |
[00:31.50] |
色とりどりの音 |
[00:33.50] |
聞こえてきた言葉なんだろうね? |
[00:37.50] |
不可思議な感情 |
[00:38.50] |
浮かび上がる気持ち |
[00:40.50] |
笑顔になる魔法 |
[00:42.50] |
生まれてきた |
[00:45.50] |
ありがと |
[00:46.50] |
君と逢えたコトに |
[00:48.50] |
歌うよ気持ちが届くよに |
[00:53.50] |
何時までも君の側で歌うから |
[00:56.50] |
ほら 聴いててね |
[00:59.50] |
リアルで触れられないけれど |
[01:03.50] |
心で繋がっているから |
[01:07.50] |
少しずつ君の事を知ることで |
[01:10.50] |
もっと近づいていくから |
[01:29.50] |
ポケットにあれもこれも詰め込んで |
[01:34.50] |
飛び出したの |
[01:36.50] |
少しだけ零れ落ちたメロディに |
[01:42.50] |
想い馳せて |
[01:44.50] |
不確かな言葉を手探りで探して |
[01:47.50] |
見付けだした言葉なんだろうね? |
[01:51.50] |
特別な一日 |
[01:52.50] |
色鮮やかな声 |
[01:55.50] |
拾い集めた音 |
[01:56.50] |
光り出した |
[01:59.50] |
おめでと |
[02:00.00] |
君がこの世界で生まれた事が嬉しいから |
[02:06.50] |
これからもずっと側で響かせて |
[02:10.50] |
ねぇ 聞かせてよ |
[02:14.30] |
溢(こぼ)れたメロディは |
[02:15.50] |
君から初めてもらった贈り物 |
[02:21.00] |
これからもよろしくねと届くよに今 |
[02:26.50] |
歌うから Singing for you |
[02:44.50] |
口ずさむメロディ |
[02:46.50] |
君と同じで風が運ぶリズム心地良く |
[02:52.50] |
紡ぎ出す言葉は想い映して |
[02:55.50] |
二人繋ぐステップ 楽しくて |
[03:22.50] |
ありがと |
[03:23.50] |
君と逢えたコトに |
[03:25.50] |
歌うよ気持ちが届くよに |
[03:29.50] |
何時までも君の側で歌うから |
[03:33.50] |
ほら 聴いててね |
[03:37.00] |
おめでと |
[03:38.50] |
君がこの世界で生まれた事が嬉しいから |
[03:43.50] |
これからもずっと側で響かせて |
[03:48.50] |
ねぇ 聞かせてよ |
[03:51.50] |
溢(こぼ)れたメロディは |
[03:53.50] |
君から初めてもらった贈り物 |
[03:58.50] |
これからもよろしくねと届くよに今 |
[04:04.50] |
歌うから Singing for you |
[00:15.50] |
将生于这个世界的 |
[00:18.50] |
其意义融入歌中 |
[00:22.50] |
请不要忘记 |
[00:26.50] |
一步一步到达这里的事 |
[00:30.50] |
意义深刻的信息 |
[00:31.50] |
五彩斑斓的声音 |
[00:33.50] |
听到的话语会是什么呢? |
[00:37.50] |
不可思议的感情 |
[00:38.50] |
洋洋得意的心情 |
[00:40.50] |
生出了 |
[00:42.50] |
会变成笑容的魔法 |
[00:45.50] |
非常感谢 |
[00:46.50] |
关于与你相遇一事 |
[00:48.50] |
放声歌唱 为了让感情得以传达 |
[00:53.50] |
无论何时都会在你身边歌唱 |
[00:56.50] |
所以 请倾听哦 |
[00:59.50] |
虽然在现实中无法碰触 |
[01:03.50] |
但是心灵却连结在一起 |
[01:07.50] |
因为慢慢知晓了你的事情 |
[01:10.50] |
所以会更加靠近 |
[01:29.50] |
往口袋中放入各种东西 |
[01:34.50] |
溢出的 |
[01:36.50] |
些许零散的旋律 |
[01:42.50] |
让思念放飞 |
[01:44.50] |
试图摸索的不确定的话语 |
[01:47.50] |
然后发现的话语到底是什么呢 |
[01:51.50] |
特别的一天 |
[01:52.50] |
颜色鲜艳的歌声 |
[01:55.50] |
捡到一起的声音 |
[01:56.50] |
放发出了光芒 |
[01:59.50] |
可喜可贺 |
[02:00.00] |
因为你生于这个世界而欣喜 |
[02:06.50] |
所以自此之后也会在身边放声 |
[02:10.50] |
呐 请倾听哦 |
[02:14.30] |
溢出的旋律 |
[02:15.50] |
是初次从你那里得到的礼物 |
[02:21.00] |
为了传达从今往后也请指教 |
[02:26.50] |
所以现在会放声歌唱 为你而歌 |
[02:44.50] |
随口哼出的旋律与你相同 |
[02:46.50] |
风搬运而来的节奏让人身心愉悦 |
[02:52.50] |
纺织而出的话语映照出思念 |
[02:55.50] |
连结两人的舞步 是何等欢快 |
[03:22.50] |
非常感谢 |
[03:23.50] |
关于与你相遇一事 |
[03:25.50] |
放声歌唱为了让感情得以传达 |
[03:29.50] |
无论何时都会在你身边歌唱 |
[03:33.50] |
所以 请倾听哦 |
[03:37.00] |
可喜可贺 |
[03:38.50] |
因为你生于这个世界而欣喜 |
[03:43.50] |
所以自此之后也会在身边放声 |
[03:48.50] |
呐 请倾听哦 |
[03:51.50] |
溢出的旋律 |
[03:53.50] |
是初次从你那里得到的礼物 |
[03:58.50] |
为了传达从今往后也请指教 |
[04:04.50] |
所以现在会放声歌唱 为你而歌 |