Baby ~夜が明けるまで~

Baby ~夜が明けるまで~

歌名 Baby ~夜が明けるまで~
歌手 奇妙礼太郎トラベルスイング楽団
专辑 桜富士山
原歌词
[ti:Baby ~夜が明けるまで~]
[00:16.030] Woo baby 夜が明けるまで
[00:42.810] 踊ろうふたりは
[00:52.590] Woo baby 君が泣くのなら
[01:07.440] それもいいだろう
[01:18.210] それもいいだろう
[01:29.090] どうしてこんな夜なら音楽を
[01:37.450] 聞いて踊り出したくなるんだろう
[01:45.200] わけを探してもしかたないさ
[01:53.540] ただこの夜の様にいよう
[02:09.190] いよう
[02:17.030]
[02:33.960] Woo baby 夜が明けそうさ
[02:44.340] 踊り疲れたぼくちは
[02:54.870] ここで眠ろぅか
[03:06.550] Woo baby 先に眠りなよ
[03:17.330] 君を眺めてたぃのさ
[03:30.900] Woo baby 夜が明けそうさ
[03:41.870] 朝日がふたりを
[03:54.040] 包みはじめたこの時間を
[04:02.090] 僕ちぃつか忘れてしまぅ
[04:09.980] 移りはじめたこの時間を
[04:18.050] ぼくちはすぐに忘れてしまぅだかち
[04:32.490]
[04:42.720] Woo Woo Woo Woo
歌词翻译
[00:16.030] 哦 宝贝 直到天明
[00:42.810] 你我共舞
[00:52.590] 哦 宝贝 哭泣吧
[01:07.440] 哭泣也可以啊
[01:18.210] 也可以的啊
[01:29.090] 为何这样的夜 伴着音乐
[01:37.450] 会想要跳舞
[01:45.200] 探寻其中缘由 也无所得
[01:53.540] 也许是夜晚如此迷人
[02:09.190] 也许吧
[02:33.960] 哦 宝贝 直到天明
[02:44.340] 跳了整夜的我 已疲倦
[02:54.870] 就在这里安睡
[03:06.550] 哦 宝贝 你先睡去吧
[03:17.330] 我想要看看你的睡颜
[03:30.900] 哦 宝贝 直到天明
[03:41.870] 太阳升起
[03:54.040] 阳光洒向你我 时间缓缓流逝
[04:02.090] 终究我会忘记的吧
[04:09.980] 这时间如白驹过隙
[04:18.050] 我终究 会淡忘
[04:42.720] 哦……