10月の通り雨

10月の通り雨

歌名 10月の通り雨
歌手 すかいあ
专辑 daydreaming
原歌词
[ti:10月の通り雨]
[ar:すかいあ / みちる]
[al:daydreaming]
[00:00.00]
[00:07.00] 10月の通り雨
[00:20.00] Vocal & Lyric: すかいあ / みちる
[00:25.00] Album: daydreaming
[00:30.00] 乾いた秋の風は静かに木の葉揺らす
[00:42.06] あの日の蝉時雨が未だ耳の奥響く
[00:53.30] 微かに余韻残す 遠い空に散った花
[01:06.00] 去り行く後ろ姿
[01:11.23] 指を伸ばし また遠ざける
[01:17.99] 閉じ込めたこの声は
[01:23.94] 心失くし何処へ行く
[01:29.21] 10月の通り雨
[01:35.16] 夢のようにすり抜ける
[01:41.18] 掠れゆくその笑顔
[01:47.08] この指は届かない
[01:53.64]
[02:18.10] 一重に紡ぐ歌は孤独に響くばかり
[02:29.96] 夕暮れ朱く染まり金木犀の香りがした
[02:42.03] ああ 今消えてもいいのに
[02:53.84] そうして時が戻るのならば
[03:08.85]
[03:18.08] 秋雨はおともなく心濡らす
[03:29.25] 10月の通り雨 
[03:35.26] 夢のようにすり抜けて
[03:41.21] 戻れないその季節
[03:47.26] この指は届かない
[03:53.23] 君は夏 (ゆらり ゆらめく 灯火)
[03:56.27] 君は何故 秋風を置いていく (消えては よみがえり)
[04:05.34] 交わらぬ宿命なら (ひととせをめぐれば)
[04:11.27] 幻と同じ事 (また少女は夢を見る)
[04:17.32] 終わり
歌词翻译
[00:07.00]
[00:20.00]
[00:25.00]
[00:30.00] 秋风瑟瑟 木叶静摇
[00:42.06] 那时蝉鸣 至今回响
[00:53.30] 残留幽幽香气 花朵漫天飞舞
[01:06.00] 离去的背影渐行渐远
[01:11.23] 伸出手去也无法阻止
[01:17.99] 再也无法言语
[01:23.94] 失去心魂 默声游荡
[01:29.21] 十月骤雨
[01:35.16] 如同梦境般飞掠
[01:41.18] 消逝的那个笑容
[01:47.08] 指尖触不可及
[02:18.10] 独自喃唱 孤独回响
[02:29.96] 夕阳尽染 金桂飘香
[02:42.03] 啊 如此消逝也好
[02:53.84] 消逝后 时光便能回溯的话
[03:18.08] 秋雨悄声 将心浸润
[03:29.25] 十月骤雨
[03:35.26] 如同梦境般飞掠
[03:41.21] 无法回去的季节
[03:47.26] 指尖触不可及
[03:53.23] 你是夏(摇曳闪烁的灯火)
[03:56.27] 为何留下秋风 独自离去(消逝是为了重生)
[04:05.34] 若是无法交融的宿命(若年月轮回)
[04:11.27] 一切如梦如幻(少女仍处梦中)
[04:17.32] ~完~