もしも、この世界から○○がなくなったら

もしも、この世界から○○がなくなったら

歌名 もしも、この世界から○○がなくなったら
歌手 テゴマス
专辑 テゴマスのあい
原歌词
[00:26.19] もしもこの世界から 「ごめんね」って言葉がなくなったら
[00:37.37] すれ違う恋人は もう二度と出会えないね
[00:45.71]
[00:46.69] 君を迎えに行くんだ 駅まで傘を持ってさ
[00:57.77] 改札の向こうで ほら ビックリ顔が笑顔に
[01:07.72]
[01:08.72] 今 この地球で君と僕が出会えたから
[01:15.80] 触れ合うように語り合おうよ
[01:20.84] この心は繋がってく コミュニケーション
[01:26.42] そんな奇跡ひとつひとつ 大切にしよう
[01:35.28]
[01:55.47] もしもこの世界から 「会いたい」って想いがなくなったら
[02:06.58] 今何をしてるかなって 考えたりもしないね
[02:14.82]
[02:16.00] 僕はいつだって寝る前 携帯を握りしめて
[02:27.01] 君からのメールを待つ その時間が好きなんだ
[02:36.92]
[02:38.10] 今 この地球で君と僕が出会えたから
[02:45.32] 触れ合うように語り合おうよ
[02:50.14] この心は繋がってく コミュニケーション
[02:55.81] そんな奇跡ひとつひとつ 大切にしよう
[03:04.31]
[03:24.81] もしもこの世界から 「今日の当たり前」がなくなったら
[03:35.92] どんなにその「当たり前」が 素敵に思えるだろう
[03:45.89]
[03:47.82] 今 この地球で君と僕が出会えたから
[03:55.09] 触れ合うように語り合おうよ
[03:59.87] この心は繋がってく コミュニケーション
[04:05.35] そんな奇跡ひとつひとつ 大切にしよう
[04:14.41]
[04:28.48]
[04:31.32]
[04:34.07] ~END~
歌词翻译
[00:26.19] 如果“对不起”这句话从世界上消失了
[00:37.37] 错过彼此的恋人 也许就再也无法相遇
[00:46.69] 为了接你 一路撑着伞走到了车站
[00:57.77] 在站台对面 看 你惊讶的脸上带着笑容
[01:08.72] 现在 能在这个地球上与你相遇
[01:15.80] 就让我们紧紧挨着 说说话吧
[01:20.84] 让交流连接起我们的心
[01:26.42] 珍惜这一个又一个的奇迹吧
[01:55.47] 如果“好想你”这份心情从世界上消失了
[02:06.58] 就再也无法得知 现在你在做些什么了
[02:16.00] 我很喜欢在睡觉之前
[02:27.01] 紧握着手机 等待你的短信
[02:38.10] 现在 能在这个地球上与你相遇
[02:45.32] 就让我们紧紧挨着 说说话吧
[02:50.14] 让交流连接起我们的心
[02:55.81] 珍惜这一个又一个的奇迹吧
[03:24.81] 如果“如今理所应当的事”从世界上消失了
[03:35.92] 这些“理所应当”该是多么美好啊
[03:47.82] 现在 能在这个地球上与你相遇
[03:55.09] 就让我们紧紧挨着 说说话吧
[03:59.87] 让交流连接起我们的心
[04:05.35] 珍惜这一个又一个的奇迹吧
[04:34.07]