闪光少女

闪光少女

歌名 闪光少女
歌手 東京事変
专辑 闪光少女
原歌词
[00:01.15] 今日现在(いま)が确かなら万事快调よ
[00:06.73] 明日には全く忆えて居なくたっていいの
[00:13.19] 昨日の予想が感度を夺うわ
[00:18.82] 先回りしないで
[00:23.36]
[00:24.02] 今日现在(いま)を最高�で通过して行こうよ
[00:29.71] 明日まで电池を残す考えなんてないの
[00:35.97] 昨日の误解で歪んだ焦点(ピント)は
[00:41.71] 新しく合わせて
[00:46.11] 切り取ってよ、一瞬の光を
[00:51.71] 写真机は要らないわ
[00:54.59] 五感を持ってお出で
[00:57.46] 私は今しか知らない
[01:03.24] 贵方の今に闪きたい
[01:10.61]
[01:18.34] 今日现在(いま)がどんな昨日よりも好调よ
[01:23.97] 明日からそうは思えなくなったっていいの
[01:30.40] 呼吸が鼓动が大きく�こえる
[01:35.97] 生きている内に
[01:40.41] �き付いてよ、一瞬の光で
[01:46.06] またとないいのちを
[01:48.90] 使い切っていくから
[01:51.81] 私は今しか知らない
[01:57.47] 贵方の今を闪きたい
[02:03.19] これが最期だって光って居たい
[02:11.66]
[02:38.53]
歌词翻译
[00:01.15] 【如果仅仅是今天那我真的就万事亨通 】
[00:06.73] 【就算到了明天 全部记不得也无所谓 】
[00:13.19] 【昨日的预测,会剥夺你的冲劲】
[00:18.82] 【可别想要回到起点】
[00:24.02] 【释放最大力量来享受今天此刻吧 】
[00:29.71] 【才不会想要把电池留著撑到明天 】
[00:35.97] 【把昨天的误解 造成扭曲的焦点 】
[00:41.71] 【重新对准 】
[00:46.11] 【把瞬间的光芒 撷取下来啊 】
[00:51.71] 【根本不要照相机 】
[00:54.59] 【凭著感官直觉来 】
[00:57.46] 【我只想活在当下 】
[01:03.24] 【在你的此刻闪耀 】
[01:18.34] 【今天 此刻 比任何一个昨天都更顺利 】
[01:23.97] 【就算从明天起 不会这麼想也无所谓 】
[01:30.40] 【呼吸和心跳 听起来澎湃不已 】
[01:35.97] 【在活著的时候 】
[01:40.41] 【用瞬间的光芒 烙印心底吧 】
[01:46.06] 【永不重来的生命 】
[01:48.90] 【将它完全地用尽】
[01:51.81] 【我只想活在当下 】
[01:57.47] 【来闪耀你的此刻 】
[02:03.19] 【就算此时临终 我也要发光下去 】