透明人间
歌名 |
透明人间
|
歌手 |
東京事変
|
专辑 |
Dynamite Out
|
[00:23.52] |
僕は透明人間さきっと透けてしまう |
[00:29.32] |
同じ人にはわかる |
[00:34.81] |
噂が走る通りは息をするとね |
[00:40.40] |
透明のままで渡ってゆける |
[00:45.95] |
秘密も楽しいけれどすぐ野晒しになるよ |
[00:51.57] |
それを笑わないで |
[00:56.98] |
好きな人や物ならあり過ぎる程あるんだ |
[01:02.64] |
鮮やかな色々 |
[01:07.00] |
貴方が笑ったり飛んだり大きく驚いたとき |
[01:12.92] |
透き通る気持ちをちゃんと与えたいのさ |
[01:18.97] |
毎日染まる空と短い季節 |
[01:24.55] |
まっすぐに仰いだら夕闇も恐ろしくないよ |
[01:41.50] |
僕は透明人間さもっと透けていたい |
[01:47.05] |
本当はそう願っているだけ |
[01:52.41] |
何かを悪いというのがとても難しい |
[01:57.93] |
僕には簡単じゃないことだよ |
[02:03.44] |
一つ一つこの手で触れて確かめたいんだ |
[02:09.12] |
鮮やかな色々 |
[02:13.99] |
貴方が怒ったり泣いたり声すら失ったとき |
[02:19.53] |
透き通る気持ちを分けてあげたいのさ |
[02:25.06] |
毎日染まる空と短い季節 |
[02:31.07] |
手を叩いて数えたらもうじきに新しくなるよ |
[03:01.01] |
恥ずかしくなったり病んだり咲いたりたりしたら |
[03:10.04] |
濁りそうになったんだ |
[03:12.68] |
今夜は暮れる空と尊い模様をまっすぐに仰いでる |
[03:21.00] |
明日も幸せに思えるさ |
[03:26.34] |
また貴方に逢えるのも楽しみに待って然様なら |
[00:23.52] |
我是透明人 一定会变得透明 |
[00:29.32] |
只要是同类就会知道 |
[00:34.81] |
在蜚长流短的街道 深吸一口气 |
[00:40.40] |
停住脚步就能过街 |
[00:45.95] |
秘密虽然愉悦但马上就会曝屍荒野喔 |
[00:51.57] |
请别见笑啊 |
[00:56.98] |
喜欢的人或物多到随处皆是 |
[01:02.64] |
鲜明的种种 |
[01:07.00] |
在你或笑或跳或极度意外的时候 |
[01:12.92] |
我希望我都可以用透明的态度因应 |
[01:18.97] |
每天染红天空的短暂季节 |
[01:24.55] |
若能笔直仰望变无惧黑暗 |
[01:41.50] |
我是透明人 希望再多透明一点 |
[01:47.05] |
其实我只是这样希望 |
[01:52.41] |
很难去说什麼不好 |
[01:57.93] |
这对我绝非易事 |
[02:03.44] |
我想要一一亲手抚触确认 |
[02:09.12] |
鲜明的种种 |
[02:13.99] |
在你或发怒或哭泣到甚至失声的时候 |
[02:19.53] |
希望将这透明的心情与你分享 |
[02:25.06] |
每天染红天空的短暂季节 |
[02:31.07] |
拍著手计算之间马上就又更新 |
[03:01.01] |
因或羞赧或生病或绽放或枯萎 |
[03:10.04] |
而变得几乎混浊 |
[03:12.68] |
今晚笔直仰望著尊贵的天空逐渐夕暮 |
[03:21.00] |
想著明天也会幸福 |
[03:26.34] |
并期待能再见到你的耐心等待 再见吧 |