KIBOU
歌名 |
KIBOU
|
歌手 |
TOKIO
|
专辑 |
羽田空港の奇迹 / KIBOU
|
[00:00.230] |
この喉を枯らして叫ぶ |
[00:05.080] |
僕の声は雲の向こうまで届くの? |
[00:11.580] |
ああ 両手伸ばして |
[00:15.580] |
いくつもの痛みを拭い去るってことできるの? |
[00:24.580] |
振り向かずに駆け続ける |
[00:29.940] |
まだ見えない明日へと |
[00:33.480] |
今 溢れだす想い 届けよう |
[00:38.990] |
大切な君の笑顔 守るため |
[00:44.470] |
希望をひとつ 果てなく続く未来へ |
[00:51.910] |
そっと詰め込んで |
[00:59.310] |
その瞳(め)に映したいよ |
[01:03.270] |
かけがえのないもの |
[01:07.320] |
ずっと見ていたい景色 |
[01:10.500] |
さあ 両手を広げ |
[01:14.430] |
羽ばたける勇気と若い翼を信じよう |
[01:23.270] |
夢のかけら拾い集め |
[01:28.830] |
小さな手に握りしめて |
[01:32.350] |
夜を突き抜け 朝日を浴びて |
[01:37.970] |
輝いた君の姿 願うから |
[01:43.340] |
希望をひとつ 果てなく続く未来へ |
[01:50.860] |
ぎゅっと詰め込もう |
[02:16.610] |
息切らして 風を受けて |
[02:22.030] |
ひかり求め 明日へと |
[02:27.110] |
今 溢れだす想い 届けよう |
[02:32.760] |
大切な君の笑顔 守るため |
[02:37.950] |
希望をひとつ 果てなく続く未来へ |
[02:45.350] |
そっと詰め込んで |
[00:00.230] |
声嘶力竭地呐喊 |
[00:05.080] |
我的声音能传达到云层的彼方吗 |
[00:11.580] |
啊 张开双手 |
[00:15.580] |
能够擦掉无数的痛楚吗 |
[00:24.580] |
向着仍未知晓的明日 |
[00:29.940] |
毫不回头地继续前行 |
[00:33.480] |
如今想向你传达满溢的想法 |
[00:38.990] |
为了守护重要的你的笑容 |
[00:44.470] |
向着无尽延续的未来 |
[00:51.910] |
轻轻地把希望一点一点填满 |
[00:59.310] |
想要映衬在那双瞳孔中 |
[01:03.270] |
无可代替之物 |
[01:07.320] |
一直想看到的景色 |
[01:10.500] |
啊 张开双手 |
[01:14.430] |
相信展翅高飞的勇气和稚嫩的翅膀吧 |
[01:23.270] |
收集梦想的碎片 |
[01:28.830] |
握紧稚嫩的小手 |
[01:32.350] |
穿过黑夜 沐浴在朝阳之下 |
[01:37.970] |
你那光辉四射的身姿 |
[01:43.340] |
向着无尽延续的未来 |
[01:50.860] |
紧紧地把希望一点一点填满吧 |
[02:16.610] |
喘息着 迎着风儿 |
[02:22.030] |
向着明日 寻求光芒 |
[02:27.110] |
如今想向你传达满溢的想法 |
[02:32.760] |
为了守护重要的你的笑容 |
[02:37.950] |
向着无尽延续的未来 |
[02:45.350] |
轻轻地把希望一点一点填满 |