ひとり言

ひとり言

歌名 ひとり言
歌手 THE BACK HORN
专辑 苏る阳
原歌词
[00:31.23] アバラの隙間で風の音がする
[00:37.24] 馬鹿な女がしゃべる
[00:43.59] 革命の夜は口笛が響く
[00:49.75] ただその時を待つ
[00:55.75]
[00:56.20] 粉々に砕け散る頭蓋骨の山
[01:02.11] 一人ぼっちの男 願い事を言う
[01:07.87]
[01:08.18] 「友達よ 心を一つに
[01:13.47] 僕のそばにいて 僕のそばにいて」
[01:19.42]
[01:33.97] 路地裏の天井 どす黒い線が
[01:39.89] 空を切り裂いてる
[01:46.39] 夕陽赤き雲 どす黒い線が
[01:52.34] 空に 空に垂れ込めてく
[01:58.55]
[01:59.01] 風に身を任せては泣いてばかりいる
[02:04.85] 誰か助けてと泣いてばかりいる
[02:10.45]
[02:10.86] 「友達よ 心を一つに
[02:16.57] 僕のそばにいて 僕のそばにいて」
[02:22.23]
[02:49.12] ああ まだ夢か…
[03:01.31] ああ まだ夢か…
[03:12.06]
[03:12.62] 強く光が包み込む 目も眩むほどに
[03:19.28] 願い続ける言葉 天に昇ってく
[03:24.89]
[03:25.28] 「友達よ 心を一つに
[03:30.78] 僕のそばにいて 僕のそばにいて」
[03:36.70]
[03:36.99] 何を語るのか 何も語るのか
[03:42.69] 心を開いて さらば悲しみよ
[03:48.44]
[03:48.90] 僕は一人じゃない
[03:51.65] 僕は一人じゃない
[03:54.74] 僕は一人じゃない
[03:57.71] このままじゃいけない」
歌词翻译
[00:31.23] 肋骨的空隙间风在呜咽
[00:37.24] 愚蠢的 女人喋喋不休
[00:43.59] 革命的前夕 口哨鸣响
[00:49.75] 等待着爆发的时机
[00:56.20] 支离破碎的头盖骨山上
[01:02.11] 独身一人的男人 喃喃说出悲愿
[01:08.18] “战友们! 我们万众一心
[01:13.47] 同我一道 同我一道!”
[01:33.97] 破旧小巷的上空 一道吓人的黑线
[01:39.89] 把天空切裂开
[01:46.39] 傍晚艳红的暮云 一道可怖的黑线
[01:52.34] 将这天空 将这天空层层笼罩
[01:59.01] 任凭狂风肆虐 孤独地哭泣着
[02:04.85] 渴望着救赎 这样孤身哭泣着
[02:10.86] “战友们! 我们万众一心
[02:16.57] 同我一道 同我一道!”
[02:49.12] 啊啊 又是梦啊…
[03:01.31] 啊啊 又是梦啊…
[03:12.62] 环抱在强烈的光芒中 耀眼得令人目盲
[03:19.28] 一句句悲哀的祈祷 直达天空
[03:25.28] “战友们! 我们万众一心
[03:30.78] 同我一道 同我一道!
[03:36.99] 让我们开诚相见 无话不谈
[03:42.69] 打开心结 忘却一切悲哀
[03:48.90] 我再不是孤独一人
[03:51.65] 再不是孤独一人
[03:54.74] 再不是孤独一人
[03:57.71] 不是这样 我活不下去”