|
[ti:桜色古物语] |
|
[ar:美里] |
|
[al:QUALIA] |
[00:02.580] |
さくら さくら |
[00:10.500] |
何時の世も |
[00:14.390] |
春の色 |
[00:18.080] |
|
[00:51.000] |
いつも此処で |
[00:59.190] |
思い馳すあの空を |
[01:07.200] |
遠い 遠い |
[01:15.380] |
雲間から差し込んだ |
[01:22.460] |
光は今も昔も変わらずに 私を照らし出し |
[01:31.530] |
曖昧な受け身 形成す |
[01:38.800] |
落ちた影の 輪郭のぼやけた陽炎 その中に |
[01:47.700] |
いつまでも漂う 意識 |
[01:54.110] |
|
[01:56.030] |
誰か 此処を |
[02:04.500] |
暴いて欲しいと願う |
[02:12.110] |
けれど それは |
[02:20.120] |
何かがひとつ終る |
[02:27.290] |
春の欠片を 集め呼び起こされる 古い記憶片 |
[02:36.160] |
バラバラの感情引き出す |
[02:43.640] |
あれは 髪の長い少女 今でも手を差し伸べてる |
[02:52.770] |
金色の光と混ざる |
[02:59.590] |
|
[03:32.900] |
私は 風を感じ鳥の詩を聴き 霞立つのよ |
[03:41.720] |
柔らかな桜色かな |
[03:49.470] |
刹那 花びら舞って 肩にかかる |
[03:54.770] |
一瞬の出会い |
[03:58.050] |
幾千幾万となぞる |
[04:05.850] |
さくら咲く わたしの この上 |
[00:02.580] |
樱花啊樱花啊 |
[00:10.500] |
无论何时何世 |
[00:14.390] |
永葆春色 |
[00:51.000] |
一直在此 |
[00:59.190] |
这份怀念 |
[01:07.200] |
遥远地 遥远地 |
[01:15.380] |
直入云霄 |
[01:22.460] |
光芒照耀着古今不变的我 |
[01:31.530] |
将我变得模糊不清 |
[01:38.800] |
落下的影的暧昧轮廓中 |
[01:47.700] |
是一直漂浮不定的意识 |
[01:56.030] |
是谁 祈愿了 |
[02:04.500] |
这片土地的暴乱 |
[02:12.110] |
然而 那却是 |
[02:20.120] |
一个休止符 |
[02:27.290] |
收集春之欠片 唤醒古老的记忆残片 |
[02:36.160] |
牵出破碎不堪的感情 |
[02:43.640] |
那位长发的少女 现今依旧伸出了手 |
[02:52.770] |
混杂着金色的光芒 |
[03:32.900] |
我寻着风 听着鸟之诗 映照着的霞 |
[03:41.720] |
是柔和樱色呢 |
[03:49.470] |
刹那 花瓣飞舞 轻落于肩 |
[03:54.770] |
那一瞬的邂逅 |
[03:58.050] |
描绘出千万风采 |
[04:05.850] |
樱花绽放 于我之上 |