絶対的一方通行(夜が降りてくる ~ Evening Star(ネクロファンタジア))

絶対的一方通行(夜が降りてくる ~ Evening Star(ネクロファンタジア))

歌名 絶対的一方通行(夜が降りてくる ~ Evening Star(ネクロファンタジア))
歌手 めらみぽっぷ
专辑
原歌词
[00:05.700] 原曲:夜が降りてくる ~ Evening Star
[00:22.150] 子供の頃に
[00:24.160] 少し無茶をして
[00:28.420] 通りがかった道すがら
[00:33.320] 始まったちいさな冒険を
[00:39.000] 覚えているかしらね
[00:44.790]
[01:04.900] 意気揚々の出だしも
[01:09.770] 段々と勢いを失い
[01:15.050] しまいには迷子になって
[01:20.950] 立ち尽くしたこの景色を
[01:25.950] 覚えているかしらね
[01:30.150] さぞかし心細かったでしょうね
[01:41.450] 綻びを見る度に
[01:45.740] 心の何処かで思い出しなさい
[01:51.660] どうしようもない程
[01:56.730] 世界は理不尽に塗れている事を
[02:01.610] 見るな 来るな 知るな 渡るな
[02:07.280] それ以上こちらに歩みを進めるな
[02:12.430] 聞くな 寄るな 理解るな 探るな
[02:17.300] 手に入れる価値のあるものなどどこにある
[02:22.820] 変わりきってからしか気付けはしないのだ
[02:27.160] 後戻りなど出来ない事に
[02:33.390] 夜が覆い隠す
[02:37.480] 非常識のその裏側を覗き見てはいけない
[02:45.550] ありのままの世界を
[02:49.120] 今貴女が立たされているところの何たるかを察せよ
[02:58.380] そうして?大人しく?何も知らずに?ただ夜に怯えていなさい…
[03:14.740]
[03:51.970] どうしようもない程
[03:56.560] 世界は幻想に塗れているのだと
[04:03.980] 当たり前の世界が崩れ去る
[04:10.070] 忘れられた世界が顕現れる
[04:15.430] その全てを何よりも
[04:20.620] 美しいと思ってしまったから
[04:29.060] …囚われたのだ
[04:35.020] 見るな 来るな 知るな 渡るな
[04:41.920] あまりにも絶対的な“とおりゃんせ”に背を向けよ
[04:46.360] 聞くな 寄るな 理解るな 探るな
[04:51.560] 行きはよくても帰りはもう幻想入り(こちらがわ)
[04:56.660] どうか赦して欲しいと
[05:01.060] 置き去りにした貴女の姿に今乞うけれども
[05:07.620] 非可逆世紀への一方通行
[05:12.640] 通れば取り返しはつかない
[05:16.980] …私の様に
[05:19.440] 戻ろうとすることさえ
[05:23.300] 出来ないのだと気付いた時には
[05:28.400] 全てが遅すぎた
[05:32.480] もはや なにもかも なにもかも ああ
[05:41.930]
歌词翻译
[00:05.700]
[00:22.150] 孩提的时候
[00:24.160] 我真的有些太爱逞强
[00:28.420] 沿途发现了一条路就抓住不放
[00:33.320] 那段开始了的小小冒险
[00:39.000] 还能回忆得起来么
[01:04.900] 开始的时候还有些趾高气昂
[01:09.770] 但渐渐地就陷入了沮丧
[01:15.050] 到最后迷失了方向
[01:20.950] 这片无法改变的景色
[01:25.950] 还能回忆得起来么
[01:30.150] 那一定很让人感到绝望
[01:41.450] 每当看到那未知的间隙
[01:45.740] 请务必回想起心底的某份约定
[01:51.660] 只有到了无法挽回之时
[01:56.730] 才会明白这世界被太多的荒谬充斥
[02:01.610] 不要看 不要来 不需知道 不准靠近
[02:07.280] 绝对不能允许你们再往这边而行
[02:12.430] 不要听 不要停 不需理解 不准探寻
[02:17.300] 在别的地方才会存在着值得获取的东西
[02:22.820] 只有改变了之后才会幡然悔悟
[02:27.160] 回头已经是不可能做到的事情
[02:33.390] 被重重夜幕所遮蔽
[02:37.480] 非常识的那一侧一定不能去窥视
[02:45.550] 现实中的世界
[02:49.120] 现在你所生活的地方的景致 只去观察这些吧
[02:58.380] 之后就请 安静地 一无所知地 单纯地将黑夜所畏惧
[03:51.970] 只有到了无法挽回之时
[03:56.560] 才会明白这世界被太多的幻想充斥
[04:03.980] 等正常的世界渐渐崩去
[04:10.070] 被遗忘的世界就会显现出来
[04:15.430] 而我居然会觉得
[04:20.620] 这一切比任何东西都要美丽
[04:29.060] …我被困住了啊
[04:35.020] 不要看 不要来 不需知道 不准靠近
[04:41.920] 就算“通行”的信号音响起也绝对要背过身去
[04:46.360] 不要听 不要停 不需理解 不准探寻
[04:51.560] 一旦过来了这边 能回去的地方就只有幻想里
[04:56.660] 请原谅我吧
[05:01.060] 但是我仍要乞求 乞求着你无法再前进
[05:07.620] 只因这通往不可逆世纪的单向通行
[05:12.640] 一旦跨过就再也无法返回
[05:16.980] …就像我一样
[05:19.440] 等想要回头的时候
[05:23.300] 却发现这是不可能实现的事情
[05:28.400] 一切都已经太迟
[05:32.480] 已经 一切都 一切都 啊啊