歌名 | 絶対的一方通行(夜が降りてくる ~ Evening Star(ネクロファンタジア)) |
歌手 | めらみぽっぷ |
专辑 | 廻 |
[00:05.700] | 原曲:夜が降りてくる ~ Evening Star |
[00:22.150] | 子供の頃に |
[00:24.160] | 少し無茶をして |
[00:28.420] | 通りがかった道すがら |
[00:33.320] | 始まったちいさな冒険を |
[00:39.000] | 覚えているかしらね |
[00:44.790] | |
[01:04.900] | 意気揚々の出だしも |
[01:09.770] | 段々と勢いを失い |
[01:15.050] | しまいには迷子になって |
[01:20.950] | 立ち尽くしたこの景色を |
[01:25.950] | 覚えているかしらね |
[01:30.150] | さぞかし心細かったでしょうね |
[01:41.450] | 綻びを見る度に |
[01:45.740] | 心の何処かで思い出しなさい |
[01:51.660] | どうしようもない程 |
[01:56.730] | 世界は理不尽に塗れている事を |
[02:01.610] | 見るな 来るな 知るな 渡るな |
[02:07.280] | それ以上こちらに歩みを進めるな |
[02:12.430] | 聞くな 寄るな 理解るな 探るな |
[02:17.300] | 手に入れる価値のあるものなどどこにある |
[02:22.820] | 変わりきってからしか気付けはしないのだ |
[02:27.160] | 後戻りなど出来ない事に |
[02:33.390] | 夜が覆い隠す |
[02:37.480] | 非常識のその裏側を覗き見てはいけない |
[02:45.550] | ありのままの世界を |
[02:49.120] | 今貴女が立たされているところの何たるかを察せよ |
[02:58.380] | そうして?大人しく?何も知らずに?ただ夜に怯えていなさい… |
[03:14.740] | |
[03:51.970] | どうしようもない程 |
[03:56.560] | 世界は幻想に塗れているのだと |
[04:03.980] | 当たり前の世界が崩れ去る |
[04:10.070] | 忘れられた世界が顕現れる |
[04:15.430] | その全てを何よりも |
[04:20.620] | 美しいと思ってしまったから |
[04:29.060] | …囚われたのだ |
[04:35.020] | 見るな 来るな 知るな 渡るな |
[04:41.920] | あまりにも絶対的な“とおりゃんせ”に背を向けよ |
[04:46.360] | 聞くな 寄るな 理解るな 探るな |
[04:51.560] | 行きはよくても帰りはもう幻想入り(こちらがわ) |
[04:56.660] | どうか赦して欲しいと |
[05:01.060] | 置き去りにした貴女の姿に今乞うけれども |
[05:07.620] | 非可逆世紀への一方通行 |
[05:12.640] | 通れば取り返しはつかない |
[05:16.980] | …私の様に |
[05:19.440] | 戻ろうとすることさえ |
[05:23.300] | 出来ないのだと気付いた時には |
[05:28.400] | 全てが遅すぎた |
[05:32.480] | もはや なにもかも なにもかも ああ |
[05:41.930] |
[00:05.700] | |
[00:22.150] | 孩提的时候 |
[00:24.160] | 我真的有些太爱逞强 |
[00:28.420] | 沿途发现了一条路就抓住不放 |
[00:33.320] | 那段开始了的小小冒险 |
[00:39.000] | 还能回忆得起来么 |
[01:04.900] | 开始的时候还有些趾高气昂 |
[01:09.770] | 但渐渐地就陷入了沮丧 |
[01:15.050] | 到最后迷失了方向 |
[01:20.950] | 这片无法改变的景色 |
[01:25.950] | 还能回忆得起来么 |
[01:30.150] | 那一定很让人感到绝望 |
[01:41.450] | 每当看到那未知的间隙 |
[01:45.740] | 请务必回想起心底的某份约定 |
[01:51.660] | 只有到了无法挽回之时 |
[01:56.730] | 才会明白这世界被太多的荒谬充斥 |
[02:01.610] | 不要看 不要来 不需知道 不准靠近 |
[02:07.280] | 绝对不能允许你们再往这边而行 |
[02:12.430] | 不要听 不要停 不需理解 不准探寻 |
[02:17.300] | 在别的地方才会存在着值得获取的东西 |
[02:22.820] | 只有改变了之后才会幡然悔悟 |
[02:27.160] | 回头已经是不可能做到的事情 |
[02:33.390] | 被重重夜幕所遮蔽 |
[02:37.480] | 非常识的那一侧一定不能去窥视 |
[02:45.550] | 现实中的世界 |
[02:49.120] | 现在你所生活的地方的景致 只去观察这些吧 |
[02:58.380] | 之后就请 安静地 一无所知地 单纯地将黑夜所畏惧 |
[03:51.970] | 只有到了无法挽回之时 |
[03:56.560] | 才会明白这世界被太多的幻想充斥 |
[04:03.980] | 等正常的世界渐渐崩去 |
[04:10.070] | 被遗忘的世界就会显现出来 |
[04:15.430] | 而我居然会觉得 |
[04:20.620] | 这一切比任何东西都要美丽 |
[04:29.060] | …我被困住了啊 |
[04:35.020] | 不要看 不要来 不需知道 不准靠近 |
[04:41.920] | 就算“通行”的信号音响起也绝对要背过身去 |
[04:46.360] | 不要听 不要停 不需理解 不准探寻 |
[04:51.560] | 一旦过来了这边 能回去的地方就只有幻想里 |
[04:56.660] | 请原谅我吧 |
[05:01.060] | 但是我仍要乞求 乞求着你无法再前进 |
[05:07.620] | 只因这通往不可逆世纪的单向通行 |
[05:12.640] | 一旦跨过就再也无法返回 |
[05:16.980] | …就像我一样 |
[05:19.440] | 等想要回头的时候 |
[05:23.300] | 却发现这是不可能实现的事情 |
[05:28.400] | 一切都已经太迟 |
[05:32.480] | 已经 一切都 一切都 啊啊 |