Sign

Sign

歌名 Sign
歌手 秋叶文化祭
专辑 秋叶文化祭 ~第二章~ 秋叶文化祭コンピレーションCD Vol.3
原歌词
[00:00.000] Sign
[00:22.400] 果てなく広がる大きな空を
[00:28.500] ふと見上げてはため息ついた
[00:33.800] どんなに歩いても見つからないの
[00:38.800] 答え探しては立ち止まって
[00:44.500] 変わりゆく季節の中
[00:48.000] それぞれ限りある時間
[00:50.100] 無限な可能性
[00:52.300] 秘めているどんな時でも
[00:56.800] 誰もが皆一つ信じている道の途中で
[01:03.100] 時に笑い泣き彷徨う
[01:08.000] 過ぎさってゆく日々の中に明かりを灯したい
[01:14.400] この胸描く未来をただまっすぐに
[01:30.900] どこまでも続く長い旅路の果てに
[01:37.300] ぼくは何を感じている
[01:42.000] まだ見ぬ君へ奏でているよ
[01:47.400] この音色届くまで歌うよ
[01:52.300] どんなに長い夜が
[01:55.800] あっても日は昇るように
[01:58.700] 光の射す方へ導かれていくんだ
[02:05.300] 忘れかけていた夢への思い今もう一度
[02:11.600] 確かな事などないけど
[02:16.600] 大事なモノは必ずいつでもここにあるから
[02:22.100] 色あせることのない輝き見つけに
[02:55.500] 誰もが皆一つ信じている道の途中で
[03:01.700] 時に笑い泣き彷徨う
[03:06.800] 過ぎさってゆく日々の中に明かりを灯したい
[03:13.100] この手で描く未来掴む
[03:17.800] 忘れかけていた夢への思い今もう一度
[03:24.200] 確かな事などないけど
[03:29.300] 大事なモノは必ずいつでもここにあるから
[03:35.700] 色あせることのない輝き見つけに
歌词翻译
[00:00.000] Sign
[00:22.400] 面对着无尽且广阔的那片大空
[00:28.500] 我突然地付诸仰望 发出了无奈的叹息
[00:33.800] 无论如何寻觅前行 都无法找到啊
[00:38.800] 这样寻找着答案的我 停驻下了脚步
[00:44.500] 在这不断流转变换的季节之中
[00:48.000] 每个季节都有其各自限定的时间
[00:50.100] 然而这其中蕴藏着的无限可能
[00:52.300] 无论到何时都…
[00:56.800] 无论是谁都会在旅途之路上拥有那唯一的信念吧
[01:03.100] 这样的我们时而欢笑哭泣 时而彷徨不前
[01:08.000] 在那不断逝去的每日之中 想要去点亮那前行的希望
[01:14.400] 而在这内心之中描绘的未来 也仅仅是向往着那笔直的前方
[01:30.900] 这漫长的旅途 究竟会持续到何处停止呢
[01:37.300] 那时站在尽头的我又会有何感想呢?
[01:42.000] 我还未看见我那对着你演奏的景象
[01:47.400] 也未听见这份音色传达给你时的歌谣呢
[01:52.300] 即使黑夜是如此的漫长
[01:55.800] 太阳也会再度升起
[01:58.700] 而我也将被引导向光芒照射的方向吧
[02:05.300] 如今再一次 想起了那快要被遗忘殆尽的梦中的愿望
[02:11.600] 就算那份愿望变得不确切了起来也好
[02:16.600] 那些重要的事物 一定无论何时都会存在于此吧
[02:22.100] 即便一切都褪去了色彩 我依旧能看见那份光辉呢
[02:55.500] 无论是谁都会在旅途之路上拥有那唯一的信念吧
[03:01.700] 这样的我们时而欢笑哭泣 时而彷徨不前
[03:06.800] 在那不断逝去的每日之中 想要去点亮那前行的希望
[03:13.100] 而在这双手中描绘的未来 被我们紧紧的攥住
[03:17.800] 如今再一次 想起了那快要被遗忘殆尽的梦中的愿望
[03:24.200] 就算那份愿望变得不确切了起来也好
[03:29.300] 那些重要的事物 一定无论何时都会存在于此吧
[03:35.700] 即便一切都褪去了色彩 我依旧能看见那份光辉呢