stop & pose
歌名 |
stop & pose
|
歌手 |
タラチネ
|
专辑 |
BEAUTIFUL STORIES
|
[00:40.36] |
窓の外には濡れた太陽が昇って |
[00:50.38] |
甘ったるい声で歌うように輝いている |
[01:00.32] |
沈黙のように厚いカーテンを閉めたら |
[01:10.66] |
色褪せた時間が少しだけふるえて消えた |
[01:20.67] |
|
[01:40.43] |
四角いベッドに横たわったまま目を閉じれば |
[01:50.68] |
あいまいな闇に意味のないモチーフが浮かぶ |
[02:00.98] |
手さぐりで触れた体は波打つように動いて |
[02:11.1] |
汗ばんだ空気 まとわりついて頬を濡らす |
[02:22.2] |
|
[02:23.81] |
stop&pose なめらかに静止するシルエット |
[02:33.91] |
stop&pose 始まりも終わりもなく |
[02:44.11] |
stop&pose 何度でも沈んで行く |
[02:54.32] |
stop&pose |
[03:08.52] |
|
[03:27.70] |
したたりおちる欲望をすくいあげて眺める |
[03:37.91] |
うるんだ唇をよせてそっと飲み干す |
[03:48.23] |
からみついた指の先で細い髪を弄んでる |
[03:57.51] |
知らなくていい わからないままでいい |
[04:08.61] |
|
[04:09.46] |
stop&pose なめらかに静止するシルエット |
[04:19.84] |
stop&pose 始まりも終わりもなく |
[04:30.14] |
stop&pose 何度でも沈んで行く |
[04:40.25] |
stop&pose |
[04:54.46] |
|
[00:40.36] |
窗外潮湿的太阳升了起来 |
[00:50.38] |
甜美的嗓音像歌一样闪耀 |
[01:00.32] |
像沉默一样把厚厚的窗帘合上的话 |
[01:10.66] |
褪色的时间一点点浮出消失了 |
[01:40.43] |
横着躺在在四角床上闭上双眼的话 |
[01:50.68] |
暧昧的黑暗中没有意义的主题漂浮在空气中 |
[02:00.98] |
手指摸索的身体像水波一样动着 |
[02:11.1] |
沁着汗的空气 打湿了交缠的面庞 |
[02:23.81] |
stop&pose 光滑的静止的轮廓 |
[02:33.91] |
stop&pose 没有开始也没有结束 |
[02:44.11] |
stop&pose 多少次都会沉下去 |
[02:54.32] |
stop&pose |
[03:27.70] |
望着拯救起的滴下的欲望 |
[03:37.91] |
轻轻喝干湿润的嘴唇 |
[03:48.23] |
用交缠的指尖玩弄纤细的发丝 |
[03:57.51] |
就这样不知道就好 不明白就好 |
[04:09.46] |
stop&pose 光滑的静止下的轮廓 |
[04:19.84] |
stop&pose 没有开始也没有结束 |
[04:30.14] |
stop&pose 多少次都会沉下去 |
[04:40.25] |
stop&pose |