白い鸠
歌名 |
白い鸠
|
歌手 |
UPLIFT SPICE
|
专辑 |
花火の色
|
[00:00.00] |
|
[00:37.27] |
一羽の白い鳩が群れに入れずにいた |
[00:46.55] |
僕と同じで社会に適合できずにいた |
[00:53.00] |
こっちを見ても僕じゃ何もできないんだ |
[01:00.96] |
自分の居場所は自分で見つけろ |
[01:05.13] |
諦めんな自分でみつけるんだ |
[01:10.37] |
こんな風に一人を望んでしまう前に |
[01:15.73] |
自分が嫌になってしまう前に |
[01:22.40] |
|
[01:23.78] |
自分と重なって無性にヒラついた |
[01:33.15] |
捨てようとしていた残飯を与えた |
[01:39.57] |
群れは集り怯えていた僕のように |
[01:47.98] |
横取りされるな奪い返せ |
[01:53.32] |
じっと見てないで奪い返すんだ |
[01:58.20] |
こんな風に悔やんでも戻らないんだ |
[02:02.76] |
失ったものは二度とは戻らないんだ |
[02:10.33] |
|
[02:22.19] |
(渇望 失望 絶望 傷をかばう) |
[02:42.06] |
|
[03:00.69] |
始めから諦めてたのは僕だ |
[03:05.09] |
全てを投げ出したのは僕だ |
[03:10.08] |
膝に一枚の羽を落として 鳩は飛んだ |
[03:16.93] |
僕にも飛びなって言うんだろ |
[03:24.24] |
そうなんだろ |
[03:28.31] |
|
[00:37.27] |
一只白鸽不进入鸽群 |
[00:46.55] |
和我一样 适应不了社会 |
[00:53.00] |
就算鸽子你看着这边 我的话什么也做不了啊 |
[01:00.96] |
自己存在之处要自己去寻找 |
[01:05.13] |
要自己不懈地去寻找 |
[01:10.37] |
在希望这样孤身一人之前 |
[01:15.73] |
在变得否定自己之前 |
[01:23.78] |
把你和自己重叠起来了 特别地帮你一次 |
[01:33.15] |
施舍准备扔掉的剩饭 |
[01:39.57] |
鸽群聚集起来 你就像曾经胆怯的我一样 |
[01:47.98] |
不要被别人抢走了!去夺回来! |
[01:53.32] |
不要呆呆的看着!去夺回来! |
[01:58.20] |
即使这样后悔也回不去了 |
[02:02.76] |
失去的东西就再也回不来了 |
[02:22.19] |
(渴望 失望 绝望 保护伤口) |
[03:00.69] |
从一开始死心的是我 |
[03:05.09] |
现在抛下所有的是我 |
[03:10.08] |
腿上落下了一片羽毛 鸽子飞了起来 |
[03:16.93] |
「你也飞吧」你是这样对我说的吧? |
[03:24.24] |
是这样的吧? |