wind

wind

歌名 wind
歌手 うさ
专辑 うさころ に
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 黒うさ
[00:01.00] 作词 : うさ
[00:15.100]
[00:18.520] 抱き締めた腕に残る香りさえも
[00:23.620] 通る風に攫われてく
[00:28.710] 手を伸ばせば届くような距離
[00:33.090] 一人ただ目を伏せる
[00:38.520]
[00:54.980] 満ちた月傾き
[00:59.010] 空は東から白んで
[01:04.180] 僕たちは互いを知って
[01:09.570] それぞれのせかいへ還る
[01:13.000]
[01:13.080] 唇に触れた冷たい指
[01:18.050] 言葉を遮る魔法をかけ
[01:22.440] 微笑んだ君の眼差しはもう
[01:28.380] 僕を見ずに
[01:32.070]
[01:32.190] 絡めてた指が放つ熱はどこに
[01:37.490] 置いて忘れてきたのだろう
[01:42.550] 月が見せた幻ならば
[01:46.960] 共に沈んで消えて
[01:51.590]
[01:52.260] 閉じ込めた心に
[01:56.270] かけた鍵を失って
[02:01.950] いつの日か
[02:03.790] そんなことさえも
[02:06.920] 記憶の塵になって
[02:10.240]
[02:10.650] 人ごみに紛れ自分を隠し
[02:15.660] 平坦な道を歩いていた
[02:20.060] 風が運ぶ便り
[02:23.590] 呼び覚ます
[02:25.180] 何もかもを
[02:28.870]
[02:29.590] 同じ景色に誘う香りさえも
[02:34.870] 通る風に攫われてく
[02:39.970] 君がそこにいるはずも無いと
[02:44.340] 一人ただ目を伏せる
[02:49.750]
[03:05.110] もし月がその放つ光に全て
[03:10.190] 香り乗せて降らすのなら
[03:15.330] 僕は二度と振り向く事など ないよ
[03:20.740]
[03:21.250] 抱き締めた胸に残る痛みさえも
[03:27.610] 通る風に攫われてく
[03:32.580] 手を伸ばしても届かないのは
[03:37.050] そうさ わかっているよ
[03:42.670]
歌词翻译
[00:18.520] 就连在胸前紧紧抱住的残留下来的香味
[00:23.620] 也被流经身旁的风给夺走
[00:28.710] 眼看伸出手就能留住的距离
[00:33.090] 却只能一人将视线移向下方
[00:54.980] 无缺之月饶升
[00:59.010] 夜空从东方开始泛白
[01:04.180] 我们彼此了解
[01:09.570] 却各自回到了各自的世界
[01:13.080] 你冰凉的指尖滑过了我的嘴唇
[01:18.050] 在我身上施加了阻挡言语的魔法
[01:22.440] 你微笑着的眼神已经
[01:28.380] 没有再看向我
[01:32.190] 曾经相扣的手指所产生的那份温暖
[01:37.490] 遗失在哪儿了已经成功地忘记了吧
[01:42.550] 如果你带我看的月亮也是幻象的话
[01:46.960] 那就连同你一起沉沦消失吧
[01:52.260] 把将心封锁的钥匙
[01:56.270] 给遗失掉
[02:01.950] 然而终有一日
[02:03.790] 就连那样的事情
[02:06.920] 也都会沦为记忆的尘土
[02:10.650] 混入拥挤人群之中隐藏自己
[02:15.660] 也层走过平坦宽敞的道路
[02:20.060] 风传来的讯息
[02:23.590] 唤醒了我
[02:25.180] 所有
[02:29.590] 就连此情此景所散发出的香味
[02:34.870] 也被穿过的风给夺走
[02:39.970] 你至始至终都没有出现在那
[02:44.340] 只剩下了低着头的我
[03:05.110] 如果月亮能将那所放出的光芒
[03:10.190] 全部夹杂着香味将月光洒下的话
[03:15.330] 我永远不会再转过身离去
[03:21.250] 就连胸口紧紧抱住的剩下的疼痛
[03:27.610] 也被流经身旁的风给夺走
[03:32.580] 就算伸出了手却也留不住的却是...
[03:37.050] 是啊...我一直都明白着的啊...