完全犯罪ラブレター
歌名 |
完全犯罪ラブレター
|
歌手 |
まふまふ
|
专辑 |
ENVELOPE
|
[00:24.77] |
いつも通り 賑わうテレビに |
[00:27.98] |
君の名前が 流れていたんだ |
[00:31.85] |
退屈そうに 笑う君の顔 |
[00:34.91] |
なんでなんだろ 思い出していた |
[00:38.84] |
名前の無い 手紙をもらった |
[00:41.93] |
鍵がついた 僕への言の葉 |
[00:45.58] |
誰からだろ 1と1の君 |
[00:48.62] |
「私は今あの場所にいるの」 |
[00:52.35] |
グルグルと回る思考に |
[00:58.07] |
手紙が届いた |
[01:01.97] |
嗚呼 君は何を待っているんだろ |
[01:05.96] |
ほら 僕宛の置き手紙 |
[01:08.68] |
あっちこっち笑ってる |
[01:10.23] |
ねえ 誰なの 誰なの |
[01:12.04] |
答えてよ |
[01:13.29] |
それはハリボテの物語? |
[01:15.48] |
きっときっと紛い物 |
[01:16.99] |
今、どこにいるの |
[01:17.78] |
なにしてるの届かない |
[01:19.89] |
君宛の名も無いラブレター |
[01:37.43] |
いつも通り 名無しの言の葉が |
[01:40.95] |
僕の元へ また届いたんだ |
[01:44.54] |
「私は今、暗いこの部屋で」 |
[01:47.81] |
「赤く光る」 |
[01:49.46] |
「月を見てるの」 |
[01:51.37] |
名前の無い 手紙を見てると |
[01:54.62] |
猫が泣いた 「変な顔すんな」 |
[01:58.19] |
「あの夜と同じ月の色だね」 |
[02:01.55] |
光る文字盤 もう訳分かんない |
[02:05.06] |
グルグルと |
[02:10.76] |
過る |
[02:14.84] |
もう 僕はどうしちゃったんだろ |
[02:19.31] |
ほら 僕宛の置き手紙 |
[02:21.42] |
あっちこっち笑ってる |
[02:22.88] |
ねえ 知ってるの 知ってるの |
[02:24.86] |
教えてよ |
[02:26.07] |
それはハリボテの物語? |
[02:28.19] |
全部全部信じない |
[02:29.89] |
ほら僕がいるよ 僕がいるよ |
[02:31.75] |
君のため |
[02:32.94] |
また届く名も無いラブレター |
[02:51.58] |
おかしいな完璧だったのに |
[02:56.39] |
どこで気づいたの? |
[02:59.74] |
「そう僕が殺した」 |
[03:03.85] |
ねぇ? 愉快でしょ 楽しかったでしょ |
[03:10.13] |
だから返してよ さあ |
[03:14.55] |
僕の完全犯罪を |
[03:18.03] |
ぶち壊しの脚本を |
[03:21.32] |
これは 僕だけの物語 |
[03:24.82] |
あはははあはははは |
[03:26.19] |
ほらすごいでしょ すごいでしょ |
[03:28.33] |
僕すら騙す演技 |
[03:29.48] |
暇つぶしの おとぎ話 |
[03:31.70] |
たまらないスリリング |
[03:33.30] |
さあ出ておいでよ |
[03:34.40] |
消してあげる |
[03:35.35] |
僕のため |
[03:36.50] |
また届く最期のラブレター |
[03:39.63] |
ほら『あなたの後ろから』 |
[00:24.77] |
在一如往常 热闹的电视之中 |
[00:27.98] |
你的名字 流传开去了 |
[00:31.85] |
你看起来 好像很无聊的笑了起来 |
[00:34.91] |
到底是为什么呢 回忆起来了 |
[00:38.84] |
收到了 没有名字的信件 |
[00:41.93] |
对我传达的说话之中包含了一些暗示在其中 |
[00:45.58] |
到底是由谁发出的呀 1和1的你 |
[00:48.62] |
「我现在就那个地方哦」 |
[00:52.35] |
在团团打转起来的思考之中 |
[00:58.07] |
收到了那封信件 |
[01:01.97] |
啊啊 你到底在等着些什么呢 |
[01:05.96] |
看吧 你留给我的短讯 |
[01:08.68] |
这里那里都引人发笑 |
[01:10.23] |
呐 是谁呀 是谁呀 |
[01:12.04] |
回答我呀 |
[01:13.29] |
这是不是个虚有其表的故事? |
[01:15.48] |
一定是一定是假的呀 |
[01:16.99] |
现在,你在哪里呢 |
[01:17.78] |
在做着什么呢 传达不到你的 |
[01:19.89] |
给你的无名情书 |
[01:37.43] |
一如往常 没有名字的说话 |
[01:40.95] |
又再次一次的 传到了我那边 |
[01:44.54] |
「我现在,在这所昏暗的房子」 |
[01:47.81] |
「发着赤红的光」 |
[01:49.46] |
「在看着这样的月光哦」 |
[01:51.37] |
看着没有名字的信件 |
[01:54.62] |
猫哭了「不要摆出一副奇怪的样子呀」 |
[01:58.19] |
「跟那个夜晚同样的月色呢」 |
[02:01.55] |
发着光的表面完全理解不了有什么含意呀 |
[02:05.06] |
回る不安へ 向着团团打转的不安 |
[02:10.76] |
情景 穿过的情景 |
[02:14.84] |
够了 为什么我会变成这样的呀 |
[02:19.31] |
看吧 你留给我的短讯 |
[02:21.42] |
这里那里都引人发笑 |
[02:22.88] |
呐 你知道吗 你知道吗 |
[02:24.86] |
告诉我呀 |
[02:26.07] |
这是不是个虚有其表的故事? |
[02:28.19] |
全部全部都不相信 |
[02:29.89] |
看吧 我在这里呀 我在这里呀 |
[02:31.75] |
为了你 |
[02:32.94] |
又再收到的无名情书 |
[02:51.58] |
真奇怪呢明明是如此的完美 |
[02:56.39] |
到底是哪里露出破碇呢? |
[02:59.74] |
「是的我杀了人」 |
[03:03.85] |
呐? 愉快吧 曾经是很快乐的吧 |
[03:10.13] |
所以全都奉还给你 来吧 |
[03:14.55] |
将我的完美犯罪 |
[03:18.03] |
以及崩坏的剧本 |
[03:21.32] |
这是 只属于我的故事 |
[03:24.82] |
啊哈哈啊哈哈啊哈哈哈哈 |
[03:26.19] |
看吧超棒的对吧 超棒的对吧 |
[03:28.33] |
就连我自己都被骗到的演技 |
[03:29.48] |
消磨时间的 童话故事 |
[03:31.70] |
令人难以忍受的恐怖 |
[03:33.30] |
那么来吧出来吧 |
[03:34.40] |
消灭掉吧 |
[03:35.35] |
为了我 |
[03:36.50] |
又再收到的最后的情书 |
[03:39.63] |
看吧「就从你的身后」 |