嗫く阳炎

嗫く阳炎

歌名 嗫く阳炎
歌手 buzzG
歌手 柿チョコ
专辑 EGOIST
原歌词
[00:00.00] 作曲 : buzzG
[00:01.00] 作词 : buzzG
[00:21.990] 増えだした水槽の水嵩で
[00:27.050] 少しずつ僕らは溺れてった
[00:32.110] 目に見えるものだけ信じてた
[00:36.470] 信じたかっただけ
[00:42.080] 歌声に乗る詞と同じように
[00:47.290] 喋る言葉を受け入れられるの?
[00:52.500] 無理だってことは最初からもう
[00:56.870] わかってた 諦めてた
[01:02.370] 取り繕いにはもう慣れたの?
[01:08.080] また奪い合っても 叫んでよ 痛いって叫んでよ
[01:18.010] 君は無表情で 傷ついて 凍えそうになっても
[01:28.650] 歪んで消えてく 消えてく ほら
[01:55.500] 愛することへの恐怖がポタリ
[02:00.550] 愛する人への憎悪に変わった
[02:05.720] 目に見えないものにすがりついたら
[02:10.110] 見えるもの なくしちゃった
[02:15.830] 目の前にいる君の声が聞こえないの
[02:26.580] また奪い合っても 叫んでよ 痛いって叫んでよ
[02:36.750] 君は無表情で 言おうとした 言葉を飲み込んで
[02:47.450] 奪い取ったの 壊したの 嘘を剥ぎ取ったの
[02:56.870] それでも欲しがった 欲しかったもの
[03:14.000] 本当はわかってた もう君が目の前にいないってことは
[03:23.960] 延々と囁く陽炎に歌い続けるよ
[03:32.280] ねえずっと このまま
歌词翻译
[00:21.990] 水槽中的水位线不断上升
[00:27.050] 将我渐渐淹没
[00:32.110] 眼见为实这个道理
[00:36.470] 我一直坚信着
[00:42.080] 就像是歌词和歌声相互融合
[00:47.290] 你所说的一切我都可以接受吗
[00:52.500] 一开始就是不可能的事情
[00:56.870] 我明白的 因此我放弃了
[01:02.370] 我已经习惯了你的掩饰
[01:08.080] 我们又在大声争吵 撕心裂肺地咆哮
[01:18.010] 你的面无表情伤害了我 似乎要把我冻僵
[01:28.650] 你看 扭曲的表情渐渐消失了
[01:55.500] 为了所爱之物可以突然变得恐怖
[02:00.550] 为了所爱之人也可以变得面目全非
[02:05.720] 虽然你已经不在我的眼前 但是我依旧对你紧追不放
[02:10.110] 眼睁睁看着你从我面前消失
[02:15.830] 你站在我面前 我却听不见你的声音
[02:26.580] 我们又在大声争吵 撕心裂肺地咆哮着
[02:36.750] 你面无表情却似乎要说什么 但最后还是对我无话可说
[02:47.450] 即便是残破不堪 我也要夺回来 即便是剥掉了你谎言的外衣
[02:56.870] 我却依然想要和你在一起
[03:14.000] 其实我都知道 你已经从我的视线中消失了
[03:23.960] 歌唱着喃喃细语的阳炎之歌经久不衰
[03:32.280] 呐 让我们一直歌唱下去吧