歌名 | glow |
歌手 | グリリ |
专辑 | voices in a bottle ~海を越え届いた歌声~ |
[00:30.110] | |
[00:35.790] | 降り注いだ冷たい雨 |
[00:41.540] | 青い傷を溶かしてった。 |
[00:47.510] | いつか見てた夕暮れ空の |
[00:53.450] | すみっこで笑う誰かがいた。 |
[00:58.960] | |
[00:59.490] | 気付かないうちに |
[01:02.120] | オトナになって |
[01:05.230] | 綺麗な嘘 口に出来るほど |
[01:11.230] | いろんな痛みを覚えてきたけど |
[01:17.050] | それでもまだ痛いんだ。 |
[01:23.400] | |
[01:24.830] | 夕暮れの涙が出そうな赤 |
[01:36.680] | 私の中の君を溶かしてしまえ。 |
[01:50.100] | |
[02:16.740] | |
[02:19.620] | |
[02:22.190] | 私の体中 君の傷跡で |
[02:27.880] | 溢れているから もう進めないよ。 |
[02:33.910] | ねぇ 消えて 消してよ |
[02:36.840] | そう願っていたのに |
[02:39.850] | どうして こんなに |
[02:43.050] | きつく抱きしめてるの? |
[02:48.530] | |
[02:58.250] | |
[03:11.540] | 君の声が遠くなる |
[03:17.490] | 飲み込まれそうな赤。 |
[03:23.220] | きっと このまま君を |
[03:28.800] | 溶かして夜になるだけ。 |
[03:35.810] | |
[03:36.000] | 淡く染まる指先に |
[03:41.160] | 零れ落ちそうな赤。 |
[03:46.990] | 私の中の君を奪ってしまう。 |
[03:59.760] | |
[04:00.080] | ちぎれてく雲間から |
[04:05.920] | 溢れ出す涙。 |
[04:11.810] | 少しずつ滲む君に |
[04:17.080] | ぎゅっとしがみついた。 |
[04:27.120] |
[00:35.790] | 倾注而下的清冷之雨 |
[00:41.540] | 溶化了青色的伤口 |
[00:47.510] | 那日曾仰望的夕暮天空的一隅边 |
[00:53.450] | 谁人正笑著 |
[00:59.490] | 不经意间 |
[01:02.120] | 变成了大人 |
[01:05.230] | 就连漂亮的谎也能说得出口 |
[01:11.230] | 固然已经知悉了各色各样的疼痛 |
[01:17.050] | 可我心中还是隐隐作痛 |
[01:24.830] | 犹若夕暮下眼泪似要流落一般的赤红 |
[01:36.680] | 将我心中的你溶解消散 |
[02:22.190] | 我的身体里有你的伤痕 |
[02:27.880] | 满满的 再也往前不了 |
[02:33.910] | 呐 消失吧 快消去吧 |
[02:36.840] | 明明是那么希望的 |
[02:39.850] | 可我为何 还是这般不肯松手地 |
[02:43.050] | 紧抱着它呢 |
[03:11.540] | 你的声音渐渐遥远 |
[03:17.490] | 犹若饮没一切的赤红 |
[03:23.220] | 薄暮定会 就这样淹没掉你 |
[03:28.800] | 自顾自地化作白昼 |
[03:36.000] | 染上浅浅明亮的指间 |
[03:41.160] | 快要洒落的昏红 |
[03:46.990] | 将我心中的你夺去不再返 |
[04:00.080] | 千片碎乱的浮云之间 |
[04:05.920] | 满溢而落了泪水 |
[04:11.810] | 将一点一滴朦胧的你 |
[04:17.080] | 紧紧拥入怀中不愿放 |