clock lock works

clock lock works

歌名 clock lock works
歌手 Celo Project
专辑 Hallows
原歌词
[00:00.00] 作曲 : ハチ
[00:01.00] 作词 : ハチ
[00:21.320] パッパラ働く休む事なく
[00:23.860] ロ ド ロ ド ランランラ
[00:26.460] 繰り返しの毎日
[00:29.060] 気がつけば迷子の猫の様
[00:31.580] どっかで誰かが入れ替わろうと
[00:34.140] マ ノ マ ノ ランランラ
[00:36.740] 誰も気付かない
[00:38.940] ひたすらに数字を追っかけた
[00:41.890] 心の奥底には 鍵をかけた扉
[00:52.100] 「馬鹿げてる」 そう言い
[00:55.980] 聞かせては
[00:57.930] ノックの音を無視した
[01:07.320] 「変わらない」と 諦めて
[01:11.390] 佇む時計の針に急かされる
[01:17.800] 夢ならば 喜んで
[01:21.700] 「星に願い事を」と
[01:24.890] 真面目な顔で
[01:30.720] チクタク働け馬鹿げた兵士
[01:33.200] ガッタン ガッタン ランランラ
[01:35.800] 取捨選択 よーいどん
[01:38.070] 気がつけば真っ黒 屑の様
[01:40.960] 朝と夜とが入れ替わろうと
[01:43.460] ノ マ ノ マ ランランラ
[01:46.070] 誰も気にしない
[01:48.310] 貪欲に数字を追っかけた
[01:51.200] 扉の向こうから 微かに漏れる声
[02:03.710] 「仕方ない」と 膝立てて
[02:07.950] 部屋の隅っこで小さく罵声を吐く
[02:14.330] 何処でもいい 連れ出して
[02:18.220] 王子様なんて 来るはずも無く
[02:34.930] 「こんばんは おはようございます」
[02:37.460] 扉の向こうで誰かが言う
[02:40.040] 「大丈夫、鍵は開けずとも」
[02:42.650] 「ここからアナタに届くでしょ?」
[02:45.200] そんな話は聞きたくない
[02:50.360] 聞きたくない 嫌 聞きたくない
[02:55.550] ねぇねぇ 何処にも行かないで
[03:00.040] 側にいて 話を聞かせて
[03:09.230] 「下らない」と 嘘吐(つ)いて
[03:13.450] それでも誰かに気付いて欲しくて
[03:19.870] 冷たくて 触れたくない
[03:23.740] いつまで経っても鍵は開けられずに
[03:29.770] 棺の中 働いて
[03:34.020] 「それでもまあ」なんて
[03:37.210] 言いたくはないわ
[03:40.430] 針は回る いつまでも
[03:44.320] 優しいノックの音で泣いてしまう
歌词翻译
[00:21.320] 啪啪啦拚命工作从不休息
[00:23.860] 啰 哆 啰 哆 啦啦啦
[00:26.460] 而复始的每天
[00:29.060] 回过神来发现自己像只迷路的猫
[00:31.580] 我要在哪被谁交换了
[00:34.140] 嘛 喏 嘛 喏 啦啦啦
[00:36.740] 谁都没有察觉到
[00:38.940] 只是专心追着数字跑
[00:41.890] 在内心深处 存在上锁的门
[00:52.100] 「真像笨蛋」 我如此
[00:55.980] 告诉自己
[00:57.930] 无视敲门的声音
[01:07.320] 说出「这是不会改变的」 就此放弃
[01:11.390] 被徘徊的时钟指针催促前行
[01:17.800] 如果这是梦 就会感到开心
[01:21.700] 以认真的表情说出
[01:24.890] 「向星星许下愿望」
[01:30.720] 滴答滴答像笨蛋般拚命工作的士兵
[01:33.200] 咔答 咔答 啦啦啦
[01:35.800] 取舍选择 预备一起
[01:38.070] 回过神来发现自己变得漆黑 就像垃圾
[01:40.960] 早晨与夜晚即将交替
[01:43.460] [喏 嘛 喏 嘛 啦啦啦
[01:46.070] 谁都不在乎
[01:48.310] 只是贪心地追逐数字
[01:51.200] 从门的彼端 微微传来声音
[02:03.710] 「这是无可奈何的」 曲膝而坐
[02:07.950] 缩在房间的角落低声骂道
[02:14.330] 去哪里都好 带我离开吧
[02:18.220] 王子什么的也不可能会来
[02:34.930] 「晚安 早安」
[02:37.460] 门的彼端有人如此说
[02:40.040] 「没关系,即使没有打开锁」
[02:42.650] 「这里还是传得到你那边吧?」
[02:45.200] 我才不想听这种话
[02:50.360] 不想去听 讨厌 不想去听
[02:55.550] 吶吶 拜托你不要去任何地方
[03:00.040] 待在我身边 让我听你说话嘛
[03:09.230] 「真是无聊」 说出这种谎言
[03:13.450] 即使如此还是希望有人能察觉
[03:19.870] 好冷 不想去碰
[03:23.740] 不管经过多久还是无法打开门锁
[03:29.770] 在棺材中 拚命工作
[03:34.020] 但「尽管如此还是得过且过吧」
[03:37.210] 这种话我并不想说
[03:40.430] 指针不断转动 持续到永远
[03:44.320] 我因那温柔的敲门声而哭了