虹の見える情景

虹の見える情景

歌名 虹の見える情景
歌手 鹿乃
专辑 プチリズムさん!
原歌词
[00:28.05] どんな時でも君のそばにいるよって
[00:34.68] ありきたりな言葉が胸を突き刺す
[00:41.57] ひとりきりの休日もわりと苦手じゃないし
[00:48.51] 目を閉じればいつでも 感じるよ
[00:52.89] 強い想い 眩しすぎるほど...
[00:58.89] あのね
[01:00.30] もっとあまえたくて でもちょっとこわくて
[01:07.31] 捧げられるだけの愛に 心溺れそうなの
[01:13.95] そっと背中押して 勇気をあげるよ
[01:21.00] 隠した弱さ見せるまであたしあまえてあげないよ
[01:31.24]
[01:45.26] 目をそらした年下のあなたは
[01:51.90] 頼れる彼演じて背伸びしている
[01:58.68] あたしの前を進む背中は誇らしげだけど
[02:05.66] 振り返ることのない
[02:08.39] まっすぐな瞳には何が映ってるの?
[02:16.00] だけど
[02:17.41] ぎゅっと手をつないで 歩いてゆきましょ
[02:24.42] ありのままのぬくもりを感じていたいよ
[02:31.10] ふたり支えあって 明日を描こう
[02:38.22] 雨上がりのキャンパスに 七色の虹をかけましょう
[02:46.53]
[02:59.11] 瑠璃色の空
[03:02.33] 白樺並木
[03:05.78] キミの自転車
[03:09.23] 小さなベンチ
[03:12.62] 川のせせらぎ
[03:16.10] タンポポの花
[03:19.51] 赤いパラソル
[03:22.80]
[03:24.66] だけど
[03:26.00] ぎゅっと手をつないで 歩いてゆきましょ
[03:33.10] ありのままのぬくもりを感じていたいよ
[03:39.68] ふたり支えあって 明日を描こう
[03:46.78] 雨上がりのキャンパスに 七色の虹をかけましょう
歌词翻译
[00:28.05] 【「无论在什么时候都想在你的身边」这样说着】
[00:34.68] 【尽管是老套的话语也能打动我的内心】
[00:41.57] 【只有一个人的假日意外地不是很难对付】
[00:48.51] 【只要一闭上眼 就能感到】
[00:52.89] 【过于强烈的思念 就要膨胀而出...】
[00:58.89] 【那个啊】
[01:00.30] 【想更加的撒娇 但又稍微有点害怕】
[01:07.31] 【单方面被给予的爱 快要将我的内心淹没了】
[01:13.95] 【我会慢慢在你背后推一把 给予你勇气哦】
[01:21.00] 【在背后的软弱被发现之前我是不会撒娇的哦】
[01:31.24]
[01:45.26] 【年幼的你移开了视线】
[01:51.90] 【受信赖的他逞强地扮演着】
[01:58.68] 【在我前方前进的那自豪地背影】
[02:05.66] 【从不回头】
[02:08.39] 【那双直视的双眼映照着什么呢?】
[02:16.00] 【但是呢】
[02:17.41] 【紧紧地握住双手 一起前进吧】
[02:24.42] 【想要感受那一成不变的温暖啊】
[02:31.10] 【两个人相互支撑 一起描绘明天】
[02:38.22] 【在雨后的校园内 一起画出七色的彩虹吧】
[02:46.53]
[02:59.11] 【深蓝色的天空】
[03:02.33] 【路旁的行道树】
[03:05.78] 【你的脚踏车】
[03:09.23] 【小小的长凳】
[03:12.62] 【潺潺的流水声】
[03:16.10] 【飞舞的蒲公英】
[03:19.51] 【红色的遮阳伞】
[03:22.80]
[03:24.66] 【但是呢】
[03:26.00] 【紧紧地握住双手 一起前进吧】
[03:33.10] 【想要感受那一成不变的温暖啊】
[03:39.68] 【两个人相互支撑 一起描绘明天】
[03:46.78] 【在雨后的校园内 一起画出七色的彩虹吧】