弱虫モンブラン

弱虫モンブラン

歌名 弱虫モンブラン
歌手 ろん
专辑 ユウアイスウ
原歌词
[00:00.00] 作曲 : DECO*27
[00:01.00] 作词 : DECO*27
[00:08.448] ありったけの想(おも)いは
[00:12.490] これだけの言葉(ことば)に
[00:17.300] 愛(あい)したけど重(おも)いわ
[00:20.600] それだけのことなの?
[00:32.500] 愛(あい)したのは誰(だれ)だっけ?
[00:36.447] アレほどの時間(じかん)が
[00:41.299] 消(き)えて、見(み)えなくなった
[00:45.790] まだ触(ふ)れてるハズなのに
[00:49.317] 忘(わす)れてしまえば
[00:53.207] 消(き)える反照(はんしょう)
[00:56.767] 本当(ほんとう)だって良(い)いと
[00:59.457] 思(おも)えないの
[01:01.387] アタシはまだ弱(よわ)い虫(むし)
[01:04.807] コントラクト会議(かいぎ)
[01:07.477] アタシはまた
[01:09.467] キミの中(なか)に堕(お)ちていくの
[01:20.487] ありったけの想(おも)いは
[01:24.478] これだけの言葉(ことば)に
[01:28.478] 愛(あい)したけど重(おも)いわ
[01:32.467] それだけのことなの?
[01:36.407] 愛(あい)したのは誰(だれ)だっけ?
[01:40.457] アレほどの時間(じかん)が
[01:44.707] 消(き)えて、見(み)えなくなった
[01:48.878] まだ触(ふ)れてるハズなのに
[01:53.990] 麻酔(ますい)をかけてよ
[01:57.127] 火照(ほて)る内声(ないしょう)
[02:00.826] 本当(ほんとう)だって良(い)いよ
[02:03.417] 戻(もど)れないの
[02:05.477] アタシはまた怖(こわ)くなる
[02:08.838] モンブランは甘味(かんみ)
[02:12.400] 裸足(はだし)のまま
[02:13.450] その甘(あま)さに溺(おぼ)れたいの
[02:18.800] 想天(そうら)キミがいる
[02:22.200] 淘汰(とうた)消(き)えていく
[02:26.120] もうアタシは キミに伝(つた)えられない。
[02:48.870] 「君(きみ)が死(し)ねばいいよ
[02:53.960] 今(いま)すぐに」
[02:59.420] 本当(ほんとう)だって良(い)いと
[03:02.450] 思(おも)えないの
[03:04.460] アタシはまだ弱(よわ)い虫(むし)
[03:07.760] コントラクト会議(かいぎ)
[03:10.420] アタシはまた
[03:12.490] キミの中(なか)に堕(お)ちていく
[03:15.880] 本当(ほんとう)だって良(い)いと
[03:18.440] 思(おも)いながら
[03:20.480] 「嘘(うそ)であって」と願(ねが)うのは
[03:23.760] 弾(はじ)き堕(だ)した結果(けっか)
[03:26.440] アタシがまだ
[03:28.450] 弱虫(よわむし)モンブランだったから
[03:48.120] 君(きみ)が入(はい)ってる
[03:52.290] 繰(く)り返(かえ)し果(は)てる
[03:56.130] それに応(こた)えよと
[04:00.160] アタシは喘(あえ)ぐの
歌词翻译
[00:08.448] 全部的想法
[00:12.490] 就在这些话中
[00:17.300] 虽然很爱却又好重
[00:20.600] 就只是那样的东西吗?
[00:32.500] 爱过的是哪个人呢?
[00:36.447] 那麼久的时间
[00:41.299] 消失,逐渐看不见了
[00:45.790] 明明就一定还碰得著的
[00:49.317] 要是忘了的话
[00:53.207] 就会消失的反照
[00:56.767] 即使是真的也好
[00:59.457] 没办法这麼觉得
[01:01.387] 我还是个胆小鬼
[01:04.807] 签约会议
[01:07.477] 我又再度
[01:09.467] 朝你之中坠落
[01:20.487] 全部的想法
[01:24.478] 就在这些话中
[01:28.478] 虽然很爱却又好重
[01:32.467] 就只是那样的东西吗?
[01:36.407] 爱过的是哪个人呢?
[01:40.457] 那麼久的时间
[01:44.707] 消失,逐渐看不见了
[01:48.878] 明明就一定还碰得著的
[01:53.990] 上起麻醉吧
[01:57.127] 热烫烫的心内话
[02:00.826] 即使是真的也好喔
[02:03.417] 回不了头了
[02:05.477] 我又再度感到害怕
[02:08.838] 蒙布朗是甜的
[02:12.400] 好想就光著脚
[02:13.450] 沉溺在那片甘甜中
[02:18.800] 在思念蓝天中的你
[02:22.200] 逐渐被淘汰消失
[02:26.120] 我已经没法传达给你了。
[02:48.870] 「你就死了算了
[02:53.960] 马上」
[02:59.420] 即使是真的也好
[03:02.450] 没办法这麼觉得
[03:04.460] 我还是个胆小鬼
[03:07.760] 签约会议
[03:10.420] 我又再度
[03:12.490] 朝你之中坠落
[03:15.880] 即使是真的也好
[03:18.440] 在这麼想的同时
[03:20.480] 希望著「那是骗人的」
[03:23.760] 是反弹堕落的结果
[03:26.440] 因为我仍然
[03:28.450] 还是个胆小鬼蒙布朗
[03:48.120] 你进来了
[03:52.290] 反复著然后结束了
[03:56.130] 对此回应吧
[04:00.160] 我喘息著