“梦”~ムゲンノカナタ~

“梦”~ムゲンノカナタ~

歌名 “梦”~ムゲンノカナタ~
歌手 ViViD
专辑 梦~ムゲンノカナタ~
原歌词
[00:14.650] Do not fear 「今」 ムゲンノカナタに
[00:19.620] 見えない物を見ようとして
[00:25.130] 何千億のキラメキの下で
[00:30.640] 夢を探す君を見つけた
[00:39.320]
[00:46.390] I do not look alone
[00:49.620] somebody cries world somewhere
[00:52.150] Teach a meaning to live
[00:55.500]
[00:57.550] 定められた数式って
[01:02.240] そこに何の意味があるのだろう
[01:08.0] 散りばめられた君はただ輝きながら空に舞う
[01:13.340] 過去も未来もないままに
[01:15.980] 答えは空の向こう側
[01:21.300] Do not fear 「夢」 ムゲンノカナタに
[01:26.120] 真実も嘘も見えないままで
[01:31.500] 何千億のキラメキの下で
[01:36.840] 風に揺れる花は揺らめく
[01:45.850]
[01:53.770] ガラス玉の中広がる∞の世界
[02:03.260] 意味のない事沢山知って
[02:08.759] 大人になった気がしていた
[02:14.700] 散りばめられた君はただ輝きながら空に舞う
[02:19.800] 過去も未来もないままに
[02:22.329] 答えは空の向こう側
[02:27.380] Do not fear 「夢」 ムゲンノカナタで
[02:32.430] 光が全てを包み込んだ
[02:37.620] 何千億のキラメキの中で
[02:43.0] 答えのない答え探した
[02:53.400]
[03:10.980] Do not fear 「夢」 夢幻の彼方に
[03:15.990] 真実も嘘も見えないままで
[03:21.540] 何千億のキラメキの下で
[03:26.780] 風に揺れる花は揺らめく
[03:38.320]
[03:41.320]
歌词翻译
[00:14.650] 别害怕 如今 找无限的彼方希望看到隐藏在
[00:19.620] 希望看到隐藏着所看不到之物
[00:25.130] 在数千亿的闪耀之下
[00:30.640] 发现了寻找梦的你
[00:46.390] 我看上去并不孤单
[00:49.620] 尽管有人哭泣 世界很大
[00:52.150] 给生活一个有意义的定义
[00:57.550] 固定的公式
[01:02.240] 那里拥有什么意义 大概是有着吧
[01:08.0] 被镶嵌的你 只是在闪烁的同时舞蹈于天空
[01:13.340] 没有过去或未来
[01:15.980] 答案就在天空的另一侧
[01:21.300] 别害怕 梦想 在无限的彼岸
[01:26.120] 既看不到真实也找不到谎言
[01:31.500] 只是在几千亿的星空下
[01:36.840] 如随风飘动的花朵般摇摆
[01:53.770] 镶嵌在玻璃珠中的广阔世界
[02:03.260] 了解了许多无意义的事
[02:08.759] 如此思考的我成熟了
[02:14.700] 被镶嵌的你 只是在闪烁的同时舞蹈于天空
[02:19.800] 没有过去或未来
[02:22.329] 答案就在天空的另一侧
[02:27.380] 别害怕 梦想 在无限的彼岸
[02:32.430] 光芒将一切笼罩
[02:37.620] 在数千亿的闪耀之下
[02:43.0] 寻找不曾回答的答案
[03:10.980] 别害怕 梦想 在无限的彼方里
[03:15.990] 既看不到真实也找不到谎言
[03:21.540] 只是在几千亿的星空下
[03:26.780] 如随风飘动的花朵般摇摆