ジサツブシ

ジサツブシ

歌名 ジサツブシ
歌手 みーちゃん
专辑 4x4
原歌词
[00:17.18] 唐突ですが私は
[00:20.45] 今から首を吊ろうと思います
[00:23.74] こんなにもやるせない世界から
[00:27.11] とっととおさらばしたいと思います
[00:30.34] でもね あれれ
[00:33.47] 首吊る紐がありませんでした
[00:37.00] なんて素晴らしい人生でしょう
[00:40.25] なんて素晴らしい人生でしょう
[00:43.67] 首吊る紐がなかったおかげで
[00:46.90] 私はまだ生きている
[00:50.27] 次こそはですね私は
[00:54.11] 練炭自殺を図ろうと思います
[00:57.15] 一酸化炭素中毒になりながら
[01:00.38] 走馬灯を眺めたいと思います
[01:03.82] でもね あれれ
[01:07.18] ライターのオイルが切れてました
[01:10.52] なんて素晴らしい人生でしょう
[01:13.90] なんて素晴らしい人生でしょう
[01:17.26] ライターのオイルが切れてたおかげで
[01:20.65] 私はまだ生きている
[01:41.26] 三度目の正直に私は
[01:44.49] 薬を飲んでサヨナラしようと思います
[01:47.84] 大量の錠剤を水で流し込み
[01:51.17] 布団でそのときを待とうと思います
[01:54.29] でもね あれれ
[01:57.63] 水道が止められておりました
[02:00.96] なんて素晴らしい人生でしょう
[02:04.44] なんて素晴らしい人生でしょう
[02:07.72] 水道代払い忘れてたおかげで
[02:11.05] 私はまだ生きて 生き延びて
[02:14.49] この人生はまるで気まぐれに
[02:17.82] 理由をつけては続くのでしょう
[02:21.15] お見苦しいかとは思いますが
[02:24.55] お付き合い願います
[02:28.39] あっぱらぱーら ぱっぱ
歌词翻译
[00:17.18] 虽然很唐突
[00:20.45] 但我现在正想着要上吊
[00:23.74] 正是因为生活在这闷闷不乐的世界里
[00:27.11] 我想要快点跟它告別
[00:30.34] 可是呢 咦咦咦
[00:33.47] 没有上吊用的绳子
[00:37.00] 多么美好的人生啊
[00:40.25] 多么美好的人生啊
[00:43.67] 多亏了没有上吊用的绳子
[00:46.90] 我现在还活着
[00:50.27] 下次真的要结束了
[00:54.11] 我正计划着要烧炭自杀
[00:57.15] 想要在一氧化碳中毒的同时
[01:00.38] 一边看着走马灯一边死去
[01:03.82] 可是呢 咦咦咦
[01:07.18] 打火机的油没有了
[01:10.52] 多么美好的人生啊
[01:13.90] 多么美好的人生啊
[01:17.26] 多亏打火机的油没了
[01:20.65] 我现在还活着
[01:41.26] 第三次认真起来的我
[01:44.49] 想要吃药告別这个世界
[01:47.84] 大量的药片跟水一起流入体内
[01:51.17] 想要在床上等待着离去的时刻
[01:54.29] 可是呢 咦咦咦
[01:57.63] 自来水被停掉了
[02:00.96] 多么美好的人生啊
[02:04.44] 多么美好的人生啊
[02:07.72] 多亏了我忘记缴水费
[02:11.05] 我现在还活着,我活下来了
[02:14.49] 人生就如同心情般反复无常
[02:17.82] 就找个理由继续下去吧
[02:21.15] 若你觉得看不下去的话
[02:24.55] 就拜托你陪陪我了
[02:28.39] 啊叭啦叭啦 叭叭