歌名 | Es~dirty aspiration~ |
歌手 | けったろ |
歌手 | 新井健史 |
专辑 | 歌ってもらったCD vol.1 ~人気歌い手に歌ってもらった编~ |
[00:16.04] | 絶望に今 満ちてく夢なら 衝動が騙(かた)る未来 |
[00:22.53] | 取り残された 自我(じが)が問い掛ける |
[00:26.81] | 暗闇の彼方へ 愛の行方を |
[00:45.92] | 何が真実か オリジナルなのか |
[00:52.11] | 見失うだけの この心の在り処(か) |
[00:58.96] | 褐色(かっしょく)の傷は リアリティも無く |
[01:05.71] | くすんだ視界に ただ綺麗な光 求めた |
[01:12.81] | 渇き切った咽(のど)を摩(す)らして 紡ぎ出した言葉の最果てに |
[01:19.83] | まだ届かない 明日は在るの? |
[01:25.83] | 独り彷徨(さまよ)う 無限の虚構(きょこう)に 碧い空さえも知らず |
[01:32.73] | 目に見えるもの それがすべてでも すぐに崩れそうで |
[01:39.83] | 絶望に今 満ちてく夢なら 衝動が騙(かた)る未来 |
[01:45.93] | 取り残された 自我(じが)が問い掛ける |
[01:50.48] | 暗闇の彼方へ 愛の行方を |
[02:10.04] | 罪と過ちを 弄(もてあそ)ぶ世界 |
[02:16.18] | 俯(うつむ)く私は ah— メビウスの囚われ人 |
[02:23.27] | もう誰にも止められないの? 加速するイミテーションの夢を |
[02:30.29] | 歪むレールは 何処まで行くの? |
[02:36.29] | 抑圧(よくあつ)された 無意識の中で 儚く願う確証 |
[02:43.15] | 目醒めるための 私に成るため |
[02:47.17] | 醜い熱情と 深い痛みを |
[03:26.23] | 閉じ込められた 孤独の迷図に 泣きじゃくるキミも見えず |
[03:32.90] | 大切なもの その意味も爛(ただ)れ フェイクに穢(けが)れてく |
[03:39.81] | この現実は果たして誠(ほんとう)か つかめるのは私だけ |
[03:46.45] | わからないなら突き破ればいい 感情解き放て |
[03:53.46] | 絶望に今 満ちてく夢なら 衝動が騙(かた)る未来 |
[04:00.41] | 取り残された 自我(じが)が問い掛ける |
[04:04.39] | 暗闇の彼方へ 愛の行方を |
[00:16.04] | 现如今被绝望所填满的梦 那只是冲动伪装出的未来 |
[00:22.53] | 被留下的我问着自己 |
[00:26.81] | 向着黑暗的远方 爱将去往何方 |
[00:45.92] | 真实到底是什么? 所谓的起源吗? |
[00:52.11] | 迷失了方向 我的心到底去了哪里 |
[00:58.96] | 深褐色的伤口 并没有实感 |
[01:05.71] | 追寻着在朦胧的视线中 闪出的那一点美丽的光芒 |
[01:12.81] | 透过那早已干涸的咽喉 挤出的话语尽头 |
[01:19.83] | 也仍能抵达 那明日的存在吗? |
[01:25.83] | 独自彷徨在无尽的虚幻中 就连碧蓝的天空也感觉不到 |
[01:32.73] | 映入双眼的一切 好似在下一秒 就会全数崩塌 |
[01:39.83] | 现如今被绝望所填满的梦 那只是冲动伪装出的未来 |
[01:45.93] | 被留下的我问着自己 |
[01:50.48] | 向着黑暗的远方 爱将去往何方 |
[02:10.04] | 用罪孽与过错 戏弄着这世界 |
[02:16.18] | 低下头的我 ah~ 是陷入无限循环的囚徒 |
[02:23.27] | 已经没法停止了吗? 这持续加速的赝品之梦 |
[02:30.29] | 歪曲的轨道啊 又会伸向何方? |
[02:36.29] | 被压抑在无意识之中 那虚幻之梦的确证 |
[02:43.15] | 那丑陋的热情与 深切的苦痛 |
[02:47.17] | 成了让我从梦中 醒来的理由 |
[03:26.23] | 在那被封闭起来的迷途中哭泣的你 我看不见 |
[03:32.90] | 就连最重要事物的意义 也在虚伪中沾染上污秽 |
[03:39.81] | 如果这就是真正的现实 那就让我紧紧抓住吧 |
[03:46.45] | 就算对前路感到彷徨 也将这感情解放吧 |
[03:53.46] | 现如今被绝望所填满的梦 那只是冲动伪装出的未来 |
[04:00.41] | 被留下的我问着自己 |
[04:04.39] | 向着黑暗的远方 爱将去往何方 |